Diese Liste ließe sich endlos fortsetzen. |
L'elenco potrebbe continuare all'infinito. |
|
Der Sport hilft unsern Muskeln, sich zu entwickeln. |
Lo sport aiuta i nostri muscoli a svilupparsi. |
|
Ich sagte meiner Frau, sie solle sich beeilen. |
Dissi a mia moglie di sbrigarsi. |
|
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus. |
Questi parassiti si riproducono nell'organismo umano. |
|
Diese Parasiten vermehren sich sehr rasch. |
Questi parassiti si riproducono molto rapidamente. |
|
Ich bin sicher, dass es sich nur um ein schlimmes Missgeschick handelt. |
Sono sicuro che è stato solo un brutto errore. |
|
Sie haben sich sehr gefreut, als wir gekommen sind. |
Sono stati molto contenti quando siamo arrivati. |
|
Es fügte sich so, dass jener Tag mein Geburtstag war. |
Il caso volle che quel giorno fosse il mio compleanno. |
|
Wer sich über Kritik ärgert gibt zu, dass sie berechtigt ist. |
Irritarsi per una critica vuol dire riconoscere di averla meritata. |
|
Es muss sich hier um eine Verwechslung handeln. Ich bin nicht Tom. |
Ci deve essere uno scambio di persona. Io non sono Tom. |
|
Sie tun gut daran, sich aus dem Staub zu machen, und zwar so bald wie möglich. |
Fa bene a scappare, e prima possibile. |
|
Der makabere Anblick, der sich seinen Augen bot, ließ ihn schlucken. |
La macabra vista che si presentò ai suoi occhi lo fece deglutire. |
|
Ein Leben in Einsamkeit bringt nicht unbedingt nur Nachteile mit sich. |
Una vita di solitudine non porta necessariamente solo degli svantaggi. |
|
Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert. |
Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura. |
|
Es ist skandalös, dass die Kinder sich selbst überlassen sind. |
È scandaloso che i bambini siano abbandonati a se stessi. |
|
Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode. |
Il nostro corso si avvale di un metodo interattivo. |
|
Wann war das letzte Mal, dass Sie sich mit dem Internet verbunden haben? |
Quand'è stata l'ultima volta che vi siete connessi a Internet? |
|
Sie hat sich sehr über diese schlechten Nachrichten aufgeregt. |
Lei si è eccitata molto riguardo a queste cattive notizie. |
|
Die Kinder ahnen, was zwischen ihren Eltern vor sich geht. |
I bambini intuiscono cosa accade tra i loro genitori. |
|
Die Enten ernähren sich von Würmern, Krebstieren, Wasserinsekten und Algen. |
Le anatre si nutrono di vermi, crostacei, insetti acquatici e alghe. |
|