Sie können sich hinsetzen, wo Sie wollen. |
Può sedersi ovunque lei voglia. |
 |
Achtung zeigt sich in kleinen Dingen. |
Il rispetto passa attraverso piccole cose. |
 |
Sie rühmen sich, den schnellsten Zug der Welt zu besitzen. |
Si vantano di avere il treno più veloce al mondo. |
 |
Werden sich neue Perspektiven eröffnen? |
Si apriranno nuove prospettive? |
 |
Lasst es sein. Es lohnt sich nicht. |
Lasciate perdere. Non ne vale la pena. |
 |
Sehr gut, bitte machen Sie es sich bequem. |
Benissimo, si accomodi pure. |
 |
Wann begeben Sie sich nach Boston? |
Quando parte per Boston? |
 |
Sie schaffte es nicht, sich auf die Unterhaltung zu konzentrieren. |
Non riusciva a concentrarsi sulla conversazione. |
 |
Wann macht sie sich nach Boston auf? |
Quando parte per Boston? |
 |
Erinnern sie sich an ihren ersten Kuss? |
Lei ricorda il suo primo bacio? |
 |
Waschen Sie sich die Hände vor jedem Essen. |
Si lavi le mani prima di ogni pasto. |
 |
Am Anfang des Buches befindet sich ein Inhaltsverzeichnis. |
All'inizio del libro c'è un indice. |
 |
Aber wer kauft sich diese Kopfhörer? |
Ma chi si compra queste cuffie? |
 |
Ich fürchte, die Regeln haben sich geändert. |
Temo che le regole siano cambiate. |
 |
Keiner der Kandidaten war sich des Fehlers bewusst? |
Nessuno dei candidati si è accorto dell'errore? |
 |
Gewalt lässt sich nicht rechtfertigen. |
La violenza non può essere giustificata. |
 |
Inmitten von Dreck fühlen sie sich wohl. |
Amano stare in un ambiente sporco. |
 |
Sie können sich setzen, wohin Sie wollen. |
Potete sedervi ovunque vogliate. |
 |
An welche Behörde muss man sich wenden? |
A quale ufficio bisogna rivolgersi? |
 |
Was er sagte, stellte sich als Lüge heraus. |
Ciò che ha detto si è rivelata una menzogna. |
 |