von nach

Weitere Beispielsätze mit sich verausgaben auf italienisch

Sätze mit sich verausgaben in der Datenbank

deutsch italienisch Autor
Nach einem Krieg verändert sich alles. Tutto cambia dopo una guerra. ianna
Nach einem Krieg ändert sich alles. Tutto cambia dopo una guerra. ianna
Das Lesen ist ein Vergnügen, das sich nicht alle gönnen. Leggere è un piacere che non tutti si concedono. ianna
Diese Parasiten vermehren sich sehr rasch. Questi parassiti si riproducono molto rapidamente. al_ex_an_der
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus. Questi parassiti si riproducono nell'organismo umano. al_ex_an_der
Wie kann man sich von der Angst zu versagen frei machen? Come è possibile liberarsi dalla paura di fallire? al_ex_an_der
Der Sport hilft unsern Muskeln, sich zu entwickeln. Lo sport aiuta i nostri muscoli a svilupparsi. Guybrush88
Hoffen wir, dass sich alles zum Besten wendet. Speriamo che vada tutto per il meglio. AYDYL84
Unsere Blicke begegneten sich für einen Augenblick. I nostri sguardi si incrociarono per un istante. ianna
Diese Liste ließe sich endlos fortsetzen. L'elenco potrebbe continuare all'infinito. al_ex_an_der
Ich möchte wissen, worum es sich genau handelt. Vorrei sapere di che si tratta esattamente. al_ex_an_der
Wir müssen ganz genau wissen, was vor sich geht. Dobbiamo sapere esattamente che cosa succede. al_ex_an_der
Liebe und Husten lassen sich nicht verbergen. L'amore e la tosse non si possono nascondere. Guybrush88
Tom sagte Mary, sie solle sich ihr Gesicht waschen. Tom disse a Mary di lavarsi la faccia. Guybrush88
Tennis erfreut sich bei den Studenten großer Beliebtheit. Il tennis è molto popolare tra gli studenti. shoras
Aber wer war dieser Kerl, der sich hier hereingedrängt hat? Ma chi era quel tizio che ha fatto irruzione? Guybrush88
Er ließ sich nur schwer davon überzeugen, die Reise zu stornieren. È stato difficile convincerlo ad annullare il viaggio. Guybrush88
Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert. Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura. bailujia
Marko hat sich erdreistet, Verleumdungen gegen uns in Umlauf zu bringen. Marco ha osato diffondere calunnie contro di noi! rado
Ein Gefühl des Zweifels und der Unsicherheit schlich sich in mein Herz. Una sensazione di dubbio e incertezza si insinuò nel mio cuore. al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen