von nach

Weitere Beispielsätze mit sich verbreiten über auf italienisch

Sätze mit sich verbreiten über in der Datenbank

deutsch italienisch Autor
Ich habe nicht den Eindruck, dass sich die Lage gebessert hat. Non mi sembra che la situazione sia migliorata. Guybrush88
Marko hat sich erdreistet, Verleumdungen gegen uns in Umlauf zu bringen. Marco ha osato diffondere calunnie contro di noi! rado
Tom scheint kein Mensch zu sein, der sich für Sport interessiert. Tom non sembra essere interessato agli sport. Guybrush88
Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen. Rimase seduto e cercò di dare la migliore impressione possibile. riccioberto
Man weiß schon, welche Ausrede er sich ausdenken wird. Si conosce già la scusa che inventerà. Guybrush88
Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert. Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura. bailujia
Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode. Il nostro corso si avvale di un metodo interattivo. al_ex_an_der
Es gibt nichts so Grauenvolles wie die Fremdheit derer, die sich kennen. Non c'è nulla di così prezioso come la stranezza dell'orrore di coloro che si conoscono a vicenda. Guybrush88
Es ist skandalös, dass die Kinder sich selbst überlassen sind. È scandaloso che i bambini siano abbandonati a se stessi. al_ex_an_der
Der Großteil der Eidechsen vermehrt sich ohne Beteiligung des Männchens. La maggior parte delle lucertole si riproduce senza la partecipazione del maschio. Shadd
Ein Leben in Einsamkeit bringt nicht unbedingt nur Nachteile mit sich. Una vita di solitudine non porta necessariamente solo degli svantaggi. al_ex_an_der
Der blaue Schlips und die roten Socken beißen sich ein wenig. La cravatta blu e i calzini porpora stonano un po'. ianna
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. A mio nonno piace ricordare i tempi in cui era giovane. al_ex_an_der
Diese Hügel eignen sich bestens für einen Reitausflug. Queste colline sono perfette per un’escursione a cavallo. ianna
Ich liebe den Herbst und die Blätter, die sich verfärben und von den Zweigen herabfallen. Amo l'autunno, le foglie che cambiano colore, che cadono giù dai rami. ianna
Es muss sich hier um eine Verwechslung handeln. Ich bin nicht Tom. Ci deve essere uno scambio di persona. Io non sono Tom. al_ex_an_der
Sie tun gut daran, sich aus dem Staub zu machen, und zwar so bald wie möglich. Fa bene a scappare, e prima possibile. al_ex_an_der
Wer sich vor dem eigenen Schatten fürchtet, kommt nicht voran. Chi ha paura dell'ombra propria non si muova. Guybrush88
Der makabere Anblick, der sich seinen Augen bot, ließ ihn schlucken. La macabra vista che si presentò ai suoi occhi lo fece deglutire. rado
Die Kinder ahnen, was zwischen ihren Eltern vor sich geht. I bambini intuiscono cosa accade tra i loro genitori. al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition sich verbreiten über

Sich selbst aus der Gesellschaft ausgegrenzt
der Bundesrepublik wurde vorgeworfen, eine „Heim-ins-Reich“-Psychose zu verbreiten. Den Flüchtlingen wurde vorgeworfen, ihre Heimat zu verraten; hätte DDR-Regierung[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Sich_selbst_aus_der_...

Liste geflügelter Worte/D
nil nisi bene: Das gilt für die Toten. Aber über die Lebenden braucht man keine Halbwahrheiten zu verbreiten, schon gar nicht bei Trauerfeiern“ Im englischen[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_geflügelter_W...

Liste geflügelter Worte/S
die Jagd zu gehen und in seiner Not die Botschaft von seinem nahen Tode verbreiten ließ. Gleichzeitig bat er alle Tiere zu kommen, damit er persönlich von[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_geflügelter_W...