Ich will einfach nur nach Hause gehen. |
Voglio soltanto andarmene a casa. |
 |
Ich liebe es, im Wald spazieren zu gehen. |
Amo fare passeggiate nel bosco. |
 |
Tom beschloss, nach Boston zu gehen. |
Tom decise di andare a Boston. |
 |
Tom wird morgen dorthin gehen. |
Tom ci andrà domani. |
 |
Ich muss jetzt zur Arbeit gehen. |
Devo andare al lavoro adesso. |
 |
Heute Abend gehen wir tanzen. |
Stasera andiamo a ballare. |
 |
Sie gehen an jeder Erfahrung vorbei. |
Non tengono conto di nessuna esperienza. |
 |
Fünf Jahre lang hatte er unter einer Depression gelitten, und keinerlei Therapie oder Medikament konnte ihm helfen. |
Per circa cinque anni aveva vissuto in uno stato di depressione, senza che nessuna terapia o farmaco potessero aiutarlo. |
 |
Was hältst du davon, wenn wir shoppen gehen? |
Che ne dici di andare a fare acquisti? |
 |
Hast du Lust, am Samstag ins Kino zu gehen? |
Che ne dici di andare a vedere un film sabato? |
 |
Ich werde bei dem Baby bleiben, wenn er gehen will. |
Starò col bebè se vuole andare. |
 |
Ihr braucht heute nicht in die Schule zu gehen. |
Non c'è bisogno di andare a scuola oggi. |
 |
Es gibt niemanden, der dahin gehen möchte. |
Non c'è nessuno che vuole andare lì. |
 |
Tom will noch nicht gleich ins Bett gehen. |
Tom non vuole andare a letto immediatamente. |
 |
Die Lehrerin erlaubte ihm, nach Hause zu gehen. |
L'insegnante gli permise di tornare a casa. |
 |
Tatsächlich würde ich auch gerne gehen. |
In realtà piacerebbe anche a me andare. |
 |
Ich denke, es ist Zeit für mich, ins Bett zu gehen. |
Penso sia ora io vada a letto. |
 |
Wir haben bereits bittere Erfahrungen damit gemacht, wie Schiffe unter Billigflaggen Normen für Arbeitsbedingungen sowie Arbeits- und Umweltschutz ignorieren. |
Abbiamo avuto esperienze amare con le navi che battono bandiere di comodo e violano i termini e le condizioni di occupazione e le norme di salute, di sicurezza e di tutela ambientale. |
 |
Hätte ich genug Geld, könnte ich ins Ausland gehen. |
Se avessi abbastanza soldi, potrei andare all'estero. |
 |
Ich würde lieber zuhause bleiben als angeln zu gehen. |
Preferisco restare a casa che andare a pescare. |
 |