Sie hat sich bei ihrer Kollegin für den Irrtum entschuldigt. |
Lei si è scusata con la sua collega per l'errore. |
|
Wie kann man sich gegen Malaria schützen? |
Come può uno proteggersi contro la malaria? |
|
Er hat sich um eine Arbeit bei Siemens beworben. |
Egli ha fatto domanda per un lavoro presso Siemens. |
|
Wann wird sich dieses Rätsel klären? |
Quando si chiarirà questo mistero? |
|
Stellen Sie sich vor, Sie wären auf dem Gipfel eines Berges. |
Si immagini sulla cima di una montagna. |
|
Sie kümmert sich immer sehr um ihre Gäste. |
Ella si preoccupa sempre molto per i suoi ospiti. |
|
Er beschäftigt sich sehr viel mit seinen Kindern. |
Egli si occupa molto dei suoi bambini. |
|
Ist es sicher, dass Tom sich an nichts erinnern wird? |
È sicura che Tom non si ricorderà niente? |
|
Sie haben sich sehr gefreut, als wir gekommen sind. |
Sono stati molto contenti quando siamo arrivati. |
|
Es schien, dass Tom sich zum Gehen bereit machte. |
Sembrava che Tom stesse preparandosi per andarsene. |
|
Es ist wichtig, sich in der eigenen Haut wohl zu fühlen. |
È importante stare bene nella propria pelle. |
|
An den Wänden unseres Hauses bildeten sich Feuchtigkeitsflecken. |
Sulle pareti di casa nostra si formarono macchie di umido. |
|
Manchmal schaut man sich um und sieht nichts als Leere. |
A volte uno si guarda intorno e quel che vede è un vuoto. |
|
Jeder sollte sich an die eigene Nase fassen. |
Tutti dovrebbero credere nel proprio naso. |
|
Ich sagte meiner Frau, sie solle sich beeilen. |
Dissi a mia moglie di sbrigarsi. |
|
Immer mehr Menschen ernähren sich vegetarisch. |
Sempre più persone mangiano vegetariano. |
|
Liebe und Husten lassen sich nicht verbergen. |
L'amore e la tosse non si possono nascondere. |
|
Aber wer war dieser Kerl, der sich hier hereingedrängt hat? |
Ma chi era quel tizio che ha fatto irruzione? |
|
Ich bin sicher, dass es sich nur um ein schlimmes Missgeschick handelt. |
Sono sicuro che è stato solo un brutto errore. |
|
Nach einem Krieg verändert sich alles. |
Tutto cambia dopo una guerra. |
|