von nach

Weitere Beispielsätze mit volllaufen lassen (sich) auf italienisch

Sätze mit volllaufen lassen (sich) in der Datenbank

deutsch italienisch Autor
Wann wird sich dieses Rätsel klären? Quando si chiarirà questo mistero? Guybrush88
Jeder sollte sich an die eigene Nase fassen. Tutti dovrebbero credere nel proprio naso. Guybrush88
An den Wänden unseres Hauses bildeten sich Feuchtigkeitsflecken. Sulle pareti di casa nostra si formarono macchie di umido. al_ex_an_der
Wer sich vor dem eigenen Schatten fürchtet, kommt nicht voran. Chi ha paura dell'ombra propria non si muova. Guybrush88
Wer sich über Kritik ärgert gibt zu, dass sie berechtigt ist. Irritarsi per una critica vuol dire riconoscere di averla meritata. al_ex_an_der
Kann man sich nicht all jener erinnern, die gelitten haben? Non si potrebbe ricordare tutti quelli che hanno sofferto? Guybrush88
Es ist skandalös, dass die Kinder sich selbst überlassen sind. È scandaloso che i bambini siano abbandonati a se stessi. al_ex_an_der
Tom scheint kein Mensch zu sein, der sich für Sport interessiert. Tom non sembra essere interessato agli sport. Guybrush88
Ein Gefühl des Zweifels und der Unsicherheit schlich sich in mein Herz. Una sensazione di dubbio e incertezza si insinuò nel mio cuore. al_ex_an_der
Diese Hügel eignen sich bestens für einen Reitausflug. Queste colline sono perfette per un’escursione a cavallo. ianna
Der blaue Schlips und die roten Socken beißen sich ein wenig. La cravatta blu e i calzini porpora stonano un po'. ianna
Ich liebe den Herbst und die Blätter, die sich verfärben und von den Zweigen herabfallen. Amo l'autunno, le foglie che cambiano colore, che cadono giù dai rami. ianna
Sie hat sich sehr über diese schlechten Nachrichten aufgeregt. Lei si è eccitata molto riguardo a queste cattive notizie. Guybrush88
Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert. Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura. bailujia
Ich habe nicht den Eindruck, dass sich die Lage gebessert hat. Non mi sembra che la situazione sia migliorata. Guybrush88
Wann war das letzte Mal, dass Sie sich mit dem Internet verbunden haben? Quand'è stata l'ultima volta che vi siete connessi a Internet? Guybrush88
Der makabere Anblick, der sich seinen Augen bot, ließ ihn schlucken. La macabra vista che si presentò ai suoi occhi lo fece deglutire. rado
Das Britische Weltreich erstreckte sich über alle Kontinente. L'impero britannico si estendeva su tutti i continenti. al_ex_an_der
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. A mio nonno piace ricordare i tempi in cui era giovane. al_ex_an_der
Ein Leben in Einsamkeit bringt nicht unbedingt nur Nachteile mit sich. Una vita di solitudine non porta necessariamente solo degli svantaggi. al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen