Er hat es schon wieder getan. |
Lui l'ha fatto di nuovo. |
 |
Um 17 Uhr berichten wir wieder über das Fußballspiel. |
Alle 17 riferiremo nuovamente riguardo al calcio. |
 |
Wieder geht ein Sommer vorbei. |
Un'altra estate se ne va. |
 |
Ich konnte nicht wieder einschlafen. |
Non sono riuscito a riaddormentarmi. |
 |
Dave ging nie wieder auf die Schule. |
Dave non ritornò mai più a scuola. |
 |
Ich komme gleich mit den Getränken wieder. |
Arrivo subito con delle bibite. |
 |
Eine wieder aufgewärmte Pasta ist niemals gut. |
La pasta riscaldata non è mai buona. |
 |
Was wirst du tun, wenn du wieder gesund bist? |
Che cosa farai dopo che sarai guarito? |
 |
Die deutschen Lokführer streiken schon wieder. |
I macchinisti tedeschi colpiscono ancora. |
 |
Willst du, dass es wieder so heiß ist wie vorher? |
Volevi il caldo di prima? |
 |
Möchtest du die Hitze von vorher wieder haben? |
Volevi il caldo di prima? |
 |
Sie kommt Ende des Monats wieder nach Hause. |
Lei torna a casa alla fine di questo mese. |
 |
Willst du wirklich wieder nach Boston gehen? |
Tu vuoi davvero andare di nuovo a Boston? |
 |
Der Regen hat aufgehört, die Fenster können wieder geöffnet werden. |
Ha smesso di piovere, puoi riaprire le finestre. |
 |
Ich wundere mich immer wieder über den technischen Fortschritt. |
Io mi meraviglio ancora e ancora del progresso tecnologico. |
 |
Tom erkannte den alten Mann wieder, doch er wusste sein Name nicht. |
Tom riconobbe il vecchio uomo, però non sapeva il suo nome. |
 |
Noch sieben Tage, dann sehe ich meine Süße wieder! |
Ancora sette giorni poi rivedo la mia bimbina! |
 |
Begeben sie sich zum Bug, klettern sie die Strickleiter wieder hinauf und koordinieren Sie die Evakuierung! |
Adesso lei va a prua, risale la biscaggina e coordina l'evacuazione. |
 |
Das Mädchen wandte sich wieder dem Spiegel zu, um ihr eigenes Bild zu prüfen. |
La ragazza si voltò di nuovo verso lo specchio, esaminando la propria immagine. |
 |
Du musst eine neue Batterie einsetzen. Dann geht die Uhr wieder. |
Devi inserire una nuova batteria. Poi l'orologio funzionerà di nuovo. |
 |