Er hat wenig Geld. |
Ha pochi soldi. |
 |
Könntest du mir ein wenig helfen? |
Puoi aiutarmi un po'? |
 |
Machen wir ein wenig auf romantisch! |
Facciamo un po' i romantici. |
 |
Das wäre mir persönlich zu wenig. |
A mio parere, sarebbe troppo poco. |
 |
Tom braucht ein wenig Wasser. |
Tom ha bisogno di un po' d'acqua. |
 |
Er kauft hier wenig Kleidung. |
Compra pochi vestiti qui. |
 |
Wer wenig denkt, irrt viel. |
Chi poco pensa molto erra. |
 |
Ich wollte ein wenig frischere Temperaturen. |
Volevo un po' di fresco. |
 |
Normalerweise sind wenig Leute da. |
A regola c'è poca gente. |
 |
Sie kauft hier nur wenig Kleidung. |
Compra pochi vestiti qui. |
 |
Es gibt nur wenig Raum für den Zweifel. |
C'è poco spazio per il dubbio. |
 |
Wissenschaftler sind alle ein wenig wie Kinder. |
Gli scienziati sono tutti un po' bambini. |
 |
Ich brauche ein wenig Milch für meine Cornflakes. |
Mi serve un po' di latte per i miei cereali. |
 |
Kann ich bitte ein wenig Privatsphäre haben? |
Posso avere un po' di privacy, per piacere? |
 |
Ich langweile mich immer bei Filmen mit wenig Handlung. |
Mi annoio sempre con i film che hanno poca azione. |
 |
Filme mit wenig Handlung langweilen mich immer. |
Mi annoio sempre con i film che hanno poca azione. |
 |
Hast du heute noch ein wenig Zeit für mich? |
Hai ancora un po' di tempo per me oggi? |
 |
Der blaue Schlips und die roten Socken beißen sich ein wenig. |
La cravatta blu e i calzini porpora stonano un po'. |
 |
Ich persönlich finde Stracciatellaeis eine wenig gelungene Kombination. |
Personalmente, trovo il gelato alla stracciatella una combinazione poco riuscita. |
 |
Zudem gibt es, um ehrlich zu sein, wenig frohe Botschaften zu melden. |
Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare. |
 |