Sie befindet sich an einem Scheideweg. |
Si trova di fronte a un bivio. |
|
Sie lassen sich leicht ablenken. |
Lei è distratto facilmente. |
|
Sich anzunehmen ist nicht leicht. |
Accettarsi è difficile. |
|
Sie können sich hinsetzen, wo Sie wollen. |
Può sedersi ovunque lei voglia. |
|
Die Kinder streiten sich um die Spielsachen. |
I bambini litigano per dei giocattoli. |
|
Er bemüht sich um einen Studienplatz in den USA. |
Si dà molto da fare per un posto di studio negli Stati Uniti. |
|
Er verlor sich im Nebel der Erinnerungen. |
Si è perso nella nebbia dei ricordi. |
|
Sie hat sich mit mir nur über Mode unterhalten. |
Lei si è intrattenuta con me riguardo la moda. |
|
Tom zog sich aus und streifte den Pyjama über. |
Tom si tolse i vestiti e indossò il pigiama. |
|
Er gab mir alles Geld, was er bei sich hatte. |
Mi ha dato tutti i soldi che aveva con sé. |
|
Wegen des Schnees hat er sich verspätet. |
Era in ritardo per via della neve. |
|
Sich bereichern ist das Gegenteil von verarmen. |
Arricchirsi è l'antonimo di impoverirsi. |
|
Hat er sich Toms Nummer notiert? |
Si è annotato il numero di Tom? |
|
Er benimmt sich, als wäre er ein König. |
Egli si comporta, come se fosse un re. |
|
Jeder kann sich mal irren. |
Tutti possono sbagliare. |
|
Sie scheinen sich in Luft aufzulösen. |
Sembra che svaniscano. |
|
Tom steckte sich das Thermometer in den Mund. |
Tom si mise il termometro in bocca. |
|
Das Problem befindet sich im Motor. |
Il problema è nel motore. |
|
Hat er sich gestern an der Diskussion beteiligt? |
Ha preso parte alla discussione ieri? |
|
Jeder Kommentar erübrigt sich. |
Ogni commento è superfluo. |
|