Ich weiß jetzt nicht, wo ich es gelassen habe, aber ich weiß sicher, dass ich es noch heute in meinen Händen hatte. |
Ik weet zo één, twee, drie niet waar ik het heb gelaten, maar ik weet zeker dat ik het vandaag nog in mijn handen heb gehad. |
 |
Ich bin sicher, dass du Recht hast. |
Ik ben zeker dat je gelijk hebt. |
 |
Ich bin mir sicher, dass er dachte, in mir meine Schwester zu erkennen. |
Ik ben zeker dat hij in mij mijn zus dacht te herkennen. |
 |
Es ist herrliches Wetter, gehe doch lieber nach draußen! Der Computer läuft sicher nicht weg. |
Het is heerlijk weer, ga toch lekker naar buiten! Die computer loopt heus niet weg. |
 |
Ein Vorteil automatischer Türen ist sicher, dass Menschen ihre ansteckenden Krankheiten nicht durch das Anfassen von Türklinken weiter verbreiten können. |
Een voordeel van automatische deuren is zeker dat mensen hun besmettelijke ziektes niet kunnen verder verspreiden door het aanraken van deurklinken. |
 |
Ich horchte, hörte aber nichts. |
Ik luisterde, maar hoorde niets. |
 |
Ich habe sie angerufen, aber es war besetzt. |
Ik belde haar, maar ze zat in een gesprek. |
 |
Dieses Sandwich ist gut, aber zu klein. |
Deze boterham is lekker, maar te klein. |
 |
Er ist Kellner, aber auch Schauspieler. |
Hij is kelner, maar ook acteur. |
 |
Sie sieht so gut aus, aber sie guckt so hässlich. |
Ze ziet er goed uit, maar ze kijkt zo lelijk. |
 |
Du horchst immer, aber hörst nicht zu. |
Ge hoort altijd, maar ge luistert niet. |
 |
Es tut mir leid, aber das ist einfach nicht möglich. |
Het spijt me, maar dat is simpelweg onmogelijk. |
 |
Wir schauten aus dem Fenster, sahen aber nichts. |
We keken uit het raam, maar zagen niks. |
 |
Das Konzert war toll, aber es war kalt im Saal. |
Het concert was leuk, maar het was wel koud in de zaal. |
 |
Er denkt, dass er wer ist, aber eigentlich ist er ein Niemand. |
Hij denkt dat hij iemand is, maar eigenlijk is hij niemand. |
 |
Ich weiß, dass es früh ist, aber lasst uns heimgehen. |
Ik weet dat 't vroeg is, maar laten we naar huis gaan. |
 |
Tom besitzt ein großes Vermögen, aber er ist nicht glücklich. |
Tom bezit een groot fortuin, maar hij is niet gelukkig. |
 |
Fürchte nicht das Unerwartete, aber sei vorbereitet dafür. |
Vrees niet het onverwachte, maar wees erop voorbereid. |
 |
Es schmeckt ein bisschen seltsam — aber dennoch lecker. |
Het smaakt een beetje vreemd... maar wel lekker. |
 |
Im Zimmer stand ein Piano, aber keiner war da, der es spielte. |
In de kamer stond een piano, maar er was niemand die erop speelde. |
 |