Leg das alte Brot in etwas Milch, bis es wieder weich ist. |
Leg het oude brood in wat melk tot wanneer het week is. |
 |
Du weißt nicht zufällig etwas darüber, oder? |
Je weet daar niet toevallig iets van, toch? |
 |
Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können. |
Fantasie is iets, dat de meeste mensen zich helemaal niet kunnen voorstellen. |
 |
Ich bekomme niemals die Gelegenheit, auch etwas vorzubringen, weil Emma mir immer das Wasser abgräbt. |
Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg. |
 |
Was soll das denn sein? |
Wat is dat dan? |
 |
Das scheint defekt zu sein. |
Dat lijkt defect te zijn. |
 |
Er hat all sein Geld verloren. |
Hij heeft al zijn geld verloren. |
 |
Sein Plan ist gefährlich! |
Zijn plan is gevaarlijk! |
 |
Sein Vaterland ist Georgien. |
Zijn vaderland is Georgië. |
 |
Es könnte tatsächlich ein Irrtum sein. |
Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn. |
 |
Er wird bald Vater sein. |
Hij wordt binnenkort vader. |
 |
Ich würde gerne reich sein. |
Ik zou graag rijk zijn. |
 |
Wer schön sein will, muss leiden. |
Wie mooi wil wezen, moet pijn lijden. |
 |
Er legte sein Geld in die Dose. |
Hij deed zijn geld in de doos. |
 |
Er ist weniger geduldig als sein Bruder. |
Hij is minder geduldig dan zijn broer. |
 |
Es kann nur einer der Boss sein. |
Er kan er maar één de baas zijn. |
 |
Nur einer kann Kaiser sein. |
Er kan er maar één de baas zijn. |
 |
Wir fanden sein Verhalten kindisch. |
We vonden zijn gedrag kinderachtig. |
 |
Er kann es nicht erwarten, da zu sein. |
Hij kan niet wachten om er te zijn. |
 |
Er sollte in der Lage sein, dass zu tun. |
Hij zou in staat zijn dat te doen. |
 |