von nach

Weitere Beispielsätze mit dadurch, dass° auf niederländisch

Sätze mit dadurch, dass° in der Datenbank

deutsch niederländisch Autor
Ich hätte gerne, dass du die Tür schließt, wenn du nach draußen gehst. Ik zou graag hebben dat je de deur sluit wanneer je buiten gaat. PaulP
Meine Eltern sagten mir, dass Ältere respektiert werden müssen. Mijn ouders zeiden mij dat ouderen moeten gerespecteerd worden. martinod
Man sagte uns, dass wir wegen des Schnees nach Hause gehen durften. Ze zeiden tegen ons dat we vanwege de sneeuw naar huis mochten gaan. Dorenda
Es sieht so aus, dass es diesen Sommer mal wieder kalt sein wird. Het lijkt erop dat het deze zomer opnieuw koud zal zijn. Dorenda
Es kann sein, dass ich bald aufgebe und lieber ein Nickerchen mache. Het kan gebeuren dat ik weldra opgeef en liever een dutje ga doen. GrizaLeono
Jeder weiß, dass sie alles was sie konnte für ihre Kinder getan hat. Iederen weet dat zij alles gedaan heeft wat ze kon voor haar kinderen. martinod
Ich kann nicht glauben, dass du all dein Geld hergeben willst. Ik kan niet geloven dat je al je geld gaat weggeven. Vulgaris
Unter uns gesagt Lisa, wir wissen, dass ich Nick schlichtweg nicht mag. Tussen jou en mij, Lisa, we weten dat ik Nick simpelweg niet mag. phiz
Der kleine Junge war so erschrocken, dass er kein Wort mehr hervorbringen konnte. Het jongetje was zo geschrokken dat hij geen woord meer kon uitbrengen. samson
Ich hoffe, dass ich bald viel mehr kenne, als ein paar Sätze auf Niederländisch. Ik hoop dat ik snel veel meer dan een paar zinnen ken in het Nederlands. sysko
Es stellte sich heraus, dass die sensationell genannte Entdeckung auf gefälschten Messergebnissen beruhte. De zogezegd ophefmakend ontdekking bleek te berusten op vervalste meetgegevens. slavneui
Ich werde darauf achten, dass Sie nach dem ersten Jahr eine Gehaltserhöhung bekommen. Ik zal erop letten dat u een salarisverhoging krijgt na het eerste jaar. PaulP
Sie sagte, dass ich das nirgends erzählen soll. Deshalb habe ich meinen Mund gehalten. Ze zei dat ik het aan niemand moest vertellen. Dus heb ik mijn mond gehouden. McDutchie
Die Familie vermutet, dass die Armee die Fakten verbergen wollte und nicht die Wahrheit sprach. De familie vermoedt dat het leger de feiten wilde verbergen en niet de waarheid sprak. jjbraam
Sie hat die Hoffnung noch immer nicht aufgegeben, dass ihr Hund lebend gefunden wird. Ze had nog steeds de hoop niet opgegeven dat haar hond levend gevonden zou worden. Dorenda
Dass in den Kirchen gepredigt wird, macht deswegen die Blitzableiter auf ihnen nicht unnötig. Omdat er in de kerken wordt gepredikt, zijn de bliksemafleiders daarop nog niet overbodig. PaulP
Die Menschen im deutschen Schmallenberg sind sauer, dass ein Virus nach ihrer Stadt benannt worden ist. De mensen in het Duitse Schmallenberg zijn boos omdat een virus naar hun stad is vernoemd. Citrine
Plötzlich erfasste mich die Ahnung, dass der furchterregende Keller der einzige Ort war, der unser Leben retten konnte. Ineens kwam ik tot het besef, dat die verschrikkelijke kelder de enige plaats was die ons leven kon redden. martinod
Sie hätte nicht einmal im Traum daran gedacht, dass ihr Sohn sich das Leben nehmen würde. Ze had nooit gedacht, zelfs niet gedroomd, dat haar zoon zich zou zelfmoorden. martinod
Hans wusste nicht, wie er seiner Frau klarmachen sollte, dass er seine Arbeit gekündigt hatte. Johannes wist niet hoe hij aan zijn vrouw moest uitleggen dat hij zijn werk opgezegd had. martinod
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen