Die Stoßzähne eines Elefanten bestehen aus Elfenbein. |
De slagtanden van een olifant zijn gemaakt van ivoor. |
|
Französisch ist die einzige Sprache, in der vor Satzzeichen, die aus zwei Elementen bestehen, ein Leerzeichen gesetzt wird: der Strichpunkt (;), der Doppelpunkt (:), das Anführungszeichen (« »), das Fragezeichen (?) und das Ausrufezeichen (!). |
Frans is de enige taal waar een spatie wordt gezet voor de tekens die uit twee elementen bestaan: de puntkomma (;), de dubbelepunt (:), de aanhalingstekens ("), het vraagteken (?) en het uitroepteken (!). |
|
Sie wollen bei mir bleiben. |
Zij willen bij mij blijven. |
|
Sie hat jetzt Mutterschutzurlaub, um zu Hause bei Tom zu bleiben. |
Ze heeft nu moederschapsverlof om thuis bij Tom te blijven. |
|
Du kannst hier bleiben, so lange du willst. |
Je kan hier zo lang blijven als je wilt. |
|
Bei so einem Wetter bleiben wir zu Hause und spielen Karten. |
Met zulk weer blijven we thuis en kaarten we. |
|
Affen bleiben Affen, auch wenn man sie in Samt kleidet. |
Al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding. |
|