Das ist die individuelle Entscheidung eines jeden Menschen. |
Jest to indywidualna decyzja każdego człowieka. |
|
Ich empfehle diesen Ort sehr als Ziel eines entspannenden Spaziergangs. |
Bardzo polecam to miejsce jako cel relaksującego spaceru. |
|
Wir sollten immer einen Sicherheitsgurt tragen, für den Fall eines Unfalls. |
Zawsze powinniśmy mieć zapięte pasy bezpieczeństwa, na okoliczność wypadku. |
|
Eines Tages sah ich in einem Geschäft ein furchtbar interessantes Buch über die polnische Sprache und damals entschied ich mich, es zu kaufen. |
Jeden dzień widziałem w sklepie strasznie ciekawą książkę o języku polskim i wtedy się zdecydowałem ją kupić. |
|
Der sogenannten allgemeinen Wehrpflicht unterliegen nur Männer, was den Schluss zulässt, dass das Leben eines Mannes aus der Sicht des Staates weniger wert ist als das Leben einer Frau. |
Tak zwana powszechna służba wojskowa dotyczy tylko mężczyzn, co pozwala wnioskować, że z punktu widzenia państwa, życie mężczyzn jest mniej wartościowe, niż życie kobiet. |
|