Tom musste das machen. |
Tom musiał to zrobić. |
|
Wir können Schuhe machen. |
Możemy zrobić buty. |
|
Also, was möchtest du morgen machen? |
A więc, co chcesz jutro robić? |
|
Ich muss Frühstück machen. |
Muszę robić śniadanie. |
|
Ich muss anfangen, die Übungen zu machen. |
Muszę zaczynąć od zrobienia ćwiczenia. |
|
Meine Mutter hat mir beigebracht Osechi zu machen. |
Moja mama nauczyła mnie robić osechi. |
|
Vor dem Fest machen die Leute immer Einkäufe. |
Przed świętami ludzie zawsze robią zakupy. |
|
Du hättest das nicht sofort machen müssen. |
Nie musiałes tego robić natychmiast. |
|
Die neue Regierung hat versprochen, der Korruption im Lande den Garaus zu machen. |
Nowy rząd obiecał zlikwidować w kraju korupcję. |
|
Erfahrung heißt gar nichts — man kann etwas jahrelang falsch machen! |
Doświadczenie nic nie znaczy — całymi latami można robić coś źle! |
|
Erkundigen Sie sich. |
Dowiedzcie się. |
|
Mary hat sich am Tee verschluckt. |
Mary zakrztusiła się herbatą. |
|
Das fühlt sich an wie Seide. |
W dotyku jest jak jedwab. |
|
Er hat sich offensichtlich geirrt. |
On się ewidentnie pomylił. |
|
Er hat sich breitschlagen lassen. |
Dał się przekonać. |
|
Tom verliebte sich in Mary. |
Tom zakochał się w Mary. |
|
Schau mal, was sich draußen tut. |
Zobacz co się dzieje na zewnątrz. |
|
Sie verläuft sich ständig. |
Ona zawsze się gubi. |
|
Ken hat sich wohl schwer erkältet. |
Ken złapał chyba solidne przeziębienie. |
|
Sie entschied sich, die Firma zu verlassen. |
Ona zdecydowała się na opuszczenie firmy. |
|