Alles Leben ist ein ununterbrochener Strom. Leben kommt nur vom Leben. |
A vida é um fluxo absolutamente contínuo. A vida só surge da vida. |
|
Es ist gefährlich zu leben. |
É perigoso viver. |
|
Das Leben ist ein Überraschungskästchen. |
A vida é uma caixinha de surpresas. |
|
Was macht das Leben? |
Como vai a vida? |
|
Das höchste Leben ist Mathematik. |
A vida em sua dimensão superior é pura matemática. |
|
Leben ist der Anfang des Todes. |
A vida é o começo da morte. |
|
Ich möchte in Brasilien leben. |
Eu quero morar no Brasil. |
|
Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert. |
Aquele telefonema mudou a vida dela. |
|
Ich glaube, Elvis ist noch am Leben. |
Acredito que Elvis ainda está vivo. |
|
Der Sinnenrausch ist zur Liebe, was der Schlaf zum Leben. |
O enlevo está para o amor, assim como o sono está para a vida. |
|
Die Kunst dauert, das Leben vergeht. |
A arte dura, a vida passa. |
|
Durch den Tod wird das Leben verstärkt. |
Por meio da morte a vida se reforça. |
|
Der Unfall hat einige Menschen das Leben gekostet. |
O acidente causou a morte de várias pessoas. |
|
Manche Erdferkel können bis zu zehn Jahre leben. |
Alguns aardvarks podem viver até 10 anos. |
|
Ich glaubte es wäre ein Abenteuer, aber in Wirklichkeit war es das Leben. |
Eu acreditei que era uma aventura, mas na verdade era a vida. |
|
Die Computer sind Geräte, ohne die wir nicht leben können. |
Os computadores são aparelhos sem os quais já não podemos viver. |
|
Das Leben eines jeden Menschen ist ein von Gotteshand geschriebenes Märchen. |
A vida de cada pessoa é uma história escrita pela mão de Deus. |
|
Nach drei Monaten hatte er sich an das Leben in der Stadt gewöhnt. |
Após três meses, ele se acostumou à vida na cidade. |
|
Das Leben ist ein Gefängnis, aber wir versuchen, es wie einen Vergnügungspark aussehen zu lassen. |
A vida é uma prisão mas tentam fazer com que se pareça um parque de diversões. |
|
Ein ganzes Leben voll Glück, das müßte die Hölle auf Erden sein. |
Uma vida inteira plena de felicidade, isso seria o inferno sobre a terra. |
|