Noch etwas? |
Mais alguma coisa? |
 |
Es ist immer etwas los. |
Sempre tem alguma coisa para fazer. |
 |
Ich gab ihm etwas Zeit zum Nachdenken. |
Dei-lhe algum tempo para que pudesse pensar. |
 |
Haben Sie etwas gehört? |
Você ouviu alguma coisa? |
 |
Hat dich irgendwer etwas gefragt? |
Alguém te perguntou alguma coisa? |
 |
Mir kam das Essen dort etwas salzarm vor. |
Eu achei a comida daqui um pouco sem sal. |
 |
Da ist noch etwas Whisky in der Flasche. |
Tem um restinho de uísque nessa garrafa. |
 |
Auf Tatoeba lernt man immer etwas dazu! |
Sempre aprendemos em Tatoeba! |
 |
Gibt es sonst noch etwas zu essen? |
Tem mais alguma coisa para comer? |
 |
Ich habe etwas Käse und Milch gekauft. |
Comprei um pouco de queijo e de leite. |
 |
Stell bitte den Fernseher etwas leiser. |
Abaixe um pouco o volume da TV, por favor. |
 |
Erinnert dich dieses Video an etwas? |
Este vídeo te lembra algo? |
 |
In der Nacht ist etwas sehr seltsames passiert. |
Algo muito estranho aconteceu ontem à noite. |
 |
Etwas es sehr seltsames geschah in der Stadt Salvador. |
Algo muito estranho aconteceu na cidade de Salvador. |
 |
Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht. |
Se a faxina de primavera durar a primavera inteira e parte do verão, é porque você fez algo de errado no resto do ano. |
 |
Danach hielt er weder um ihre Hand an, noch wollte er überhaupt noch etwas von ihr wissen. |
Ele, depois, nem a pediu em casamento, nem sequer quis mais saber dela. |
 |