Für einen modernen Mann ist das kein Kompliment. |
Для современного мужчины это не комплимент. |
|
Wir haben hier einen echten Schneesturm! |
У нас тут самая настоящая метель! |
|
Er hatte noch nie einen so furchterregenden Gegner. |
У него никогда ещё не было такого грозного противника. |
|
Ich glaube, wir sollten einen neuen Weg einschlagen. |
Мне думается, нам стоит пойти новым путём. |
|
Die Mannschaft hatte nur einen Wunsch: zu gewinnen. |
У экипажа было одно желание: победить. |
|
Ich habe einen Hunger wie tausend Teufel. |
Я голоден, как тысяча чертей. |
|
Werfen Sie Geld ein und reißen Sie einen Fahrschein ab! |
Опустите деньги в кассу и оторвите билет. |
|
Sie müssen einfach einen Sündenbock finden. |
Им просто нужно найти стрелочника. |
|
Und das ist der Grund, warum sie ihn einen Verrückten nennen. |
Вот почему почему его называют сумасшедшим. |
|
Wie konnte ich einen solchen Fehler machen? |
Как я мог сделать такую ошибку? |
|
Ich habe zwei Bleistifte. Nimm einen, Tom! |
У меня два карандаша. Возьми один, Том! |
|
Auf diesem Bild sehen wir einen Elefanten. |
На этой картинке мы видим слона. |
|
Im Obus lernte ich einen Mann kennen. |
Я познакомилась в троллейбусе с мужчиной. |
|
Im Trolleybus lernte ich einen Mann kennen. |
Я познакомилась в троллейбусе с мужчиной. |
|
Ich habe nur einen freien Tag in der Woche, und der ist mir wichtig. |
У меня есть только один свободный день на неделе, и для меня он важен. |
|
Viele Menschen haben einen Traum. |
У многих людей есть мечта. |
|
Noch einen Augenblick und dann verschwinde ich. |
Ещё мгновение — и я исчезну. |
|
Sie ging an die Bar und machte sich einen Drink. |
Она подошла к бару и приготовила себе напиток. |
|
Wir halten einen 50%-Anteil an dieser Firma. |
В этой компании у нас есть доля в 50 %. |
|
Ich wohne nur einen Katzensprung vom U-Bahnhof entfernt. |
Я живу в двух шагах от метро. |
|