Eines der traurigsten Dinge im Leben ist, dass ein Mensch viele gute Taten tun muss, um zu beweisen, dass er tüchtig ist, aber nur einen Fehler zu begehen braucht, um zu beweisen, dass er nichts taugt. |
Самое печальное в жизни то, что человек должен совершить много хороших поступков, чтобы доказать, что он заслуживает уважения, но достаточно допустить одну единственную ошибку, чтобы доказать, что он ни на что негоден. |
|
Es gibt in dem Satz einen Fehler. |
В этом предложении есть ошибка. |
|
Wie konnte ich einen solchen Fehler machen? |
Как я мог сделать такую ошибку? |
|
Wir können es uns nicht leisten, einen Fehler zuzulassen. |
Мы не можем позволить себе допустить ошибку. |
|
Ein dreizehnjähriger Schüler berichtigte einen Fehler von NASA-Experten. |
Тринадцатилетний школьник исправил ошибку экспертов НАСА. |
|
Ich habe keine Ahnung, warum ihr das für einen Fehler haltet. |
Я понятия не имею, почему вы считаете это ошибкой. |
|
Ich habe keine Ahnung, warum Sie das für einen Fehler halten. |
Я понятия не имею, почему вы считаете это ошибкой. |
|
Was veranlasste sie, eine solche Tat zu begehen? |
Что заставило её совершить такой поступок? |
|
Nun komm schon, Tom. Noch ein Löffelchen. Einen Löffel für Papa… einen für Mama… einen für Oma Maria…. |
Ну давай, Том. Ещё ложечку. За папу. За маму. За бабушку Мэри. |
|
Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden? |
Вы уже решили, где будете отмечать Рождество? |
|
Jedes Jahr begehen in der Welt mehr als achthunderttausend Menschen Selbstmord. |
Каждый год в мире совершается более восьмисот тысяч самоубийств. |
|
Meine Frau trug eine rote Bluse, einen langen schwarzen Rock und einen violetten Schal. |
На моей жене были красная блузка, длинная чёрная юбка и фиолетовая шаль. |
|
Ich wünsche dir einen guten, einen sonnigen Tag. |
Я желаю тебе хорошего, солнечного дня. |
|
Man unterschreibt jetzt mit allen jungen Fußballern Verträge für einen solchen Zeitraum, wenn ich also einen Vertrag für drei Jahre unterschreibe, dann ist das nichts Besonderes. |
Сейчас со всеми молодыми футболистами подписывают контракты на такой срок, потому нет ничего особенного в том, что я подписываю контракт на три года. |
|
Das ist ein beliebter Fehler. |
Это любимая ошибка. |
|
Das war ein unverzeihlicher Fehler. |
Это была непростительная ошибка. |
|
Auch uns unterlaufen Fehler. |
И у нас бывают ошибки. |
|
Erlaube es dir, Fehler zu machen! |
Позволь себе ошибаться! |
|
Ja, ich spreche über die Fehler in dem Satz. |
Да, я говорю об ошибках в предложении. |
|
Ja, ich spreche über Fehler im Satz. |
Да, я говорю об ошибках в предложении. |
|