Sie verhielt sich sehr ungewöhnlich. |
Она очень необычно себя вела. |
|
Diese monotone Musik hat was für sich. |
В этой монотонной музыке что-то есть. |
|
Hören Sie auf, sich wie ein Kind aufzuführen! |
Хватит вести себя как ребенок. |
|
Der Tiger versteckt sich im Bambusdickicht. |
Тигр прячется в зарослях бамбука. |
|
Dir eröffnen sich neue Möglichkeiten. |
Перед тобой откроются новые возможности. |
|
Verlassen Sie sich auf Ihre Intuition! |
Доверяйте своей интуиции! |
|
Sie haben sich gegen ihn zusammengeschlossen. |
Они объединились против него. |
|
Die Hochwasserlage in Russland hat sich stabilisiert. |
Паводковая обстановка в России стабилизировалась. |
|
Manchmal verwandelt sich Liebe in Hass. |
Иногда любовь сменяется ненавистью. |
|
Das neue Jahr nähert sich mit Riesenschritten. |
Новый год приближается семимильными шагами. |
|
Er erklärte sich bereit, das Kabinett zu leiten. |
Он заявил, что готов возглавить кабинет министров. |
|
Seine Mutter schämte sich seiner. |
Его матери было стыдно за него. |
|
Er macht sich große Sorgen um dich. |
Он очень беспокоится за тебя. |
|
Können Sie sich gut in andere Menschen hineinversetzen? |
Вы хорошо понимаете других людей? |
|
Lehnen Sie sich nicht zu weit hinaus! |
Не высовывайтесь слишком далеко! |
|
An den Bäumen haben sich die Blätter entfaltet. |
На деревьях распустилась листва. |
|
Sie bemühen sich, die Probleme der Stadt zu lösen. |
Они стараются решать проблемы города. |
|
Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen. |
Чем отличается вера от доверия? |
|
Tom hat sich selbst sein Urteil gesprochen. |
Том сам себе вынес приговор. |
|
Tom setzte sich in seinen Wagen und fuhr weg. |
Том сел в машину и уехал. |
|