von nach

jemandem eine gänsehaut über den rücken jagen auf russisch

Übersetzung von jemandem eine gänsehaut über den rücken jagen im deutsch russisch Wörterbuch:
кому-то охотятся на гусиную кожу о спинеÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von jemandem eine gänsehaut über den rücken jagen im Wörterbuch deutsch russisch

deutsch russisch

Sätze mit jemandem eine gänsehaut über den rücken jagen in der Datenbank

deutsch russisch Autor
Mir lief ein Schauer über den Rücken. У меня мороз пробежал по спине. al_ex_an_der
Es macht nichts, wenn die Leute hinter meinem Rücken über mich sprechen. Um ehrlich zu sein: wenn ich nicht da bin, können sie mich sogar ein bisschen schlagen. Не важно, что люди говорят у меня за спиной. Если честно, пока меня нет, они могут меня даже немножко побить. naXa
Eine Laus ist ihm über die Leber gekrochen. Он не в духе. corvard
Ich wartete über eine Woche auf dich. Я ждал тебя больше недели. Lenin_1917
Über eine Wendeltreppe kann man auf die Dachterrasse steigen. По винтовой лестнице можно подняться на террасу на крыше. al_ex_an_der
Nicht jeder verfügt über eine solche Möglichkeit. Не у всех есть такая возможность. Olya
Die Gesetzgebenden streiten über eine zukünftige Reform des Rentensystems. Законодатели спорят о будущей реформе пенсионной системы. al_ex_an_der
Es laufen bereits die Vorbereitungen für eine Volksabstimmung über den Status der Region. Уже идёт подготовка к референдуму о статусе региона. al_ex_an_der
Auf dem Tisch liegt eine Zeitschrift mit einem interessanten Artikel über Bildungsprobleme. На столе лежит журнал, в котором есть интересная статья о проблемах образования. al_ex_an_der
Der Führer der Menge nannte sich Susanin der Zweite und versprach, sein Volk in eine glänzende Zukunft zu bringen. Doch sobald seine Nacheiferer in den Armen des unwegsamen Sumpfes eingeschlossen wurden, schalte er sofort seinen Propeller auf dem Rücken ein und flog himmelwärts davon. Und die Menschen erkannten Karlsson, der auf dem Dach wohnte. Предводитель толпы называл себя Сусаниным II и обещал вывести народ в светлое будущее. Однако, как только его последователи оказались в объятиях непролазной топи, он немедленно включил пропеллер на своей спине и улетел прочь. Только тогда люди узнали Карлсона, который, как известно, живёт на крыше. Abeotat1948
Ich glaube nicht, dass es eine gute Idee ist, über einen Traum zu sprechen, der nie wahr werden wird. Я не думаю, что это хорошая идея — говорить о мечте, которая никогда не сбудется. al_ex_an_der
Das Ministerium für Bildung und Wissenschaft sowie die Stiftung für den nationalen Wohlstand "Samruk Kasyna" unterschrieben ein Memorandum über eine Zusammenarbeit in Fragen der Kaderausbildung. Министерство образования и науки и «Самрук-Казына» подписали меморандум о сотрудничестве по вопросам подготовки кадров. ABChessel
In Sorge um die Gesundheit der Mutter beschloss Alex, sie nicht über die Veränderungen zu informieren: denn was könnte tödlicher werden für eine überzeugte Kommunistin als der Triumph des Kapitalismus? Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах: ведь что может стать более убийственным для убеждённой коммунистки, чем торжество капитализма? al_ex_an_der
Schon geraume Zeit wateten wir über jungfräuliche Pfade und unbefahrene Wege, immer bemüht vor dem Einbruch der Dunkelheit endlich eine asphaltierte Chaussee zu finden. Уже довольно долго пробирались мы нехожеными тропами и неезжеными дорогами, стараясь до наступления темноты выбраться на асфальтированное шоссе. al_ex_an_der
Im Herbst fliegen die Zugvögel zum Überwintern in warme Länder. Dieser Weg über tausende Kilometer ist sehr mühevoll und verlangt ihnen eine riesige Menge an Energie ab. Осенью перелётные птицы улетают на зимовку в тёплые страны. Этот путь в тысячи километров очень труден и требует от них огромных затрат энергии. al_ex_an_der
Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten. Просто удивительно, как скромная попытка иностранца составить русское предложение в конечном счёте может привести к тому, что двое русскоязычных вступают в оживленную дискуссию о своём родном языке. al_ex_an_der
Gary Lineker 2014: "Der Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen einen Ball während 90 Minuten, doch am Ende gewinnen eingebürgerte Deutschen." Гарри Линекер в 2014 году: "Футбол - простая игра: 22 человека гоняют мяч 90 минут, но в конце побеждают натурализованные немцы". Abeotat1948
Wie kann man jemandem seine Liebe zeigen? Как можно показать человеку свою любовь? al_ex_an_der
Wie kann man jemandem zeigen, dass man ihn liebt? Как можно показать человеку свою любовь? al_ex_an_der
Legen Sie den Kranken auf den Rücken! Положите больного на спину! corvard
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen