Ich liebe sie mehr als mein Leben und ohne Hintergedanken. |
Я люблю её больше жизни и без задней мысли. |
|
Tom kann Marys Gejammer nicht mehr ertragen. |
Том больше не мог терпеть нытье Мэри. |
|
Etwas mehr Bescheidenheit brächte dich nicht um! |
Ты от скромности не умрёшь! |
|
Etwas mehr Bescheidenheit würde dir nicht schaden! |
Ты от скромности не умрёшь! |
|
Das war schon kein Regen mehr, sondern ein Schauer. |
Это уже был не просто дождь, а ливень. |
|
Ich liebe dich mehr als alles andere auf der Welt. |
Я люблю тебя больше всего на свете. |
|
Wie merkwürdig Maria auch war, sie gefiel ihm immer mehr. |
Какой бы странной Мария ни была, она всё больше нравилась ему. |
|
Du hast doch nicht mehr alle Tassen im Schrank! |
У тебя не все дома! |
|
Wenn du aufmerksamer wärest, könntest du mehr Erfolg haben. |
Будь ты внимательнее, мог бы добиться большего успеха. |
|
Die Philosophie soll nicht mehr antworten, als sie gefragt wird. |
Философия не должна давать больше ответов, чем ей задаётся вопросов. |
|
Mein Arzt sagte mir, ich müsse mehr Wasser trinken. |
Моя врач сказала мне, что я должен пить больше воды. |
|
Meine Ärztin sagte mir, ich müsse mehr Wasser trinken. |
Моя врач сказала мне, что я должен пить больше воды. |
|
Je mehr er nachdachte, desto überzeugender erschien ihm diese Annahme. |
Чем больше он размышлял, тем убедительнее казалось ему это предположение. |
|
Ich würde mir wünschen, es gäbe in der Welt mehr gute Menschen. |
Хотелось бы, чтобы в мире было больше добрых людей. |
|
Einmal mehr sehe ich, dass du ein echter Philosoph bist. |
Я вновь убеждаюсь, что ты истинный философ. |
|
Im zweiten Buch gibt es noch mehr Fehler als im ersten. |
Во второй книге ещё больше ошибок, чем в первой. |
|
In unserem Institut sind mehr als achtzig Mitarbeiter beschäftigt . |
В нашем институте занято более восьмидесяти сотрудников. |
|
Mehr als zweihundertdreißig Millionen Menschen sprechen Arabisch als Muttersprache. |
На арабском как на родном языке говорят более 230 миллионов человек. |
|
Ich habe schon viele Jahre kein Französisch mehr gesprochen. |
Я уже много лет не говорил по-французски. |
|
Jedes Jahr begehen in der Welt mehr als achthunderttausend Menschen Selbstmord. |
Каждый год в мире совершается более восьмисот тысяч самоубийств. |
|