von nach

Weitere Beispielsätze mit schade sein auf russisch

Sätze mit schade sein in der Datenbank

deutsch russisch Autor
„Wie viel Zeit bleibt mir noch, Herr Doktor?“ – „Ich würde sagen, mindestens fünfzig Jahre.“ – „Was? Wie kann das sein?“ "Сколько мне ещё осталось, доктор?" - "Я бы сказал, как минимум лет пятьдесят". - "Что? Как это?" marafon
Jeder Mensch hat sein eigenes besonderes Talent, mit dem er andere Menschen glücklich oder unglücklich machen kann. У каждого человека есть собственный особый талант, с чьей помощью он может делать других счастливыми или несчастными. Ooneykcall
Ein jeglicher Politiker muss öffentlichen Forderungen gegenüber aufgeschlossen sein; sonst wird er unflexibel und trifft falsche Entscheidungen. Любой политик должен быть отзывчивым на общественные запросы, иначе он становится негибким и принимает неверные решения. al_ex_an_der
Ein sich selbst genügender Mensch ist in der Lage, die meisten seiner Bedürfnisse zu befriedigen, ohne dabei auf andere angewiesen zu sein. Самодостаточный человек способен удовлетворять большую часть своих потребностей независимо от других. al_ex_an_der
Das Raubtier schnaubt vor Wut, verfolgt mich unablässig, sein Blick sitzt mir im Nacken, und fast spüre ich seinen Atem dort, hinter mir. Хищный зверь фыркает в гневе, неотступно следует за мной, смотрит мне в затылок, и я почти ощущаю его дыхание там, сзади. al_ex_an_der
Es ist toll, an diesem Projekt mitzuarbeiten. Alles, was ich mache, hilft mir selbst, kann aber auch eine Hilfe für viele andere sein. Работать вместе над этим проектом — замечательно. Всё, что я делаю здесь, помогает мне самому, но может помочь и многим другим. al_ex_an_der
Wenn du glücklich sein willst, dann mache einen anderen glücklich! Если хочешь быть счастливым, сделай счастливым другого. al_ex_an_der
Ein Esel bleibt ein Esel, auch wenn sein Sattelkissen aus Atlas wäre. Осёл остаётся ослом, даже если у него седло из атласа. alik_farber
Eher könnte Europa ein Teil Russlands sein, als Russland ein Teil Europas. Скорее Европа могла бы стать частью России, нежели Россия - частью Европы. al_ex_an_der
Die Arbeit soll dein Pferd sein, nicht dein Reiter. Работа должна быть твоей лошадью, а не твоим наездником. alik_farber
Je früher wir anfangen, desto früher werden wir fertig sein. Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим. mr5
Es ist besser, reich, aber gesund zu sein als arm, aber krank. Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным. sharptoothed
„Warum hast du uns denn nicht angerufen? Wir hätten dich doch vom Bahnhof abgeholt!“ – „Dass ich früher komme, sollte eine Überraschung sein.“ "Почему же ты нам не позвонил? Мы бы забрали тебя с вокзала!" — "То, что я приеду раньше, должно было быть сюрпризом." alik_farber
Es kann sein, dass er sie nicht vergessen kann. Может, он её забыть не может. al_ex_an_der
Eine Krise sollte in erster Linie dazu anregen, Strategien für die Zukunft zu entwickeln, und nicht nur ein Anlass sein, Fehler und ihre Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren. Кризис должен дать толчок в первую очередь к разработке стратегий на будущее, а не только к поискам ошибок и причин их возникновения в прошлом. al_ex_an_der
Mich graust es heute schon, wenn ich daran denke, dass in näherer Zukunft Hip Hop das sein wird, was heute Volksmusik ist. Уже сегодня я прихожу в ужас, размышляя о том, что в ближайшем будущем хип-хоп будет тем, чем сегодня является народная музыка. sigavax
Die Engländer werden niemals Sklaven sein! Sie werden immer die Freiheit haben, das zu tun, was die Regierung und die öffentliche Meinung von ihnen verlangen. Англичане никогда не будут рабами! Они всегда будут иметь свободу делать то, что от них требуют правительство и общественное мнение. alik_farber
Viele Sprachen haben keine grammatikalische Geschlechtskategorie. Aber dies stört nicht Muttersprachlern, sowohl männliches oder weibliches Geschlechts als auch schwul zu sein. Во многих языках нет грамматической категории рода. Но это не мешает их носителям быть как мужчиной или женщиной, так и геем. AqQoyriq_1
Ein Tag wird sein und es wird Nahrung geben. Будет день, и будет пища. dimitris
Lew Tolstoj: „Die Stärke der russländischen Macht beruht auf der Unwissenheit des Volkes. Die Macht versteht dies und wird deshalb immer im Kampf gegen die Bildung sein.“ Лев Толстой: "Сила российской власти держится на невежестве народа. Власть знает это и потому всегда будет бороться против просвещения". AqQoyriq_1
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition schade sein

Schade (Adelsgeschlechter)
Linien auf. Es bildeten sich die Linien Schade-Blessenohl-Antfeld, Schade-Salwey, Schade-Grevenstein-Ahausen und Schade-Engar, letztere im Hochstift Paderborn[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Schade_(Adelsgeschle...

Schade und Füllgrabe
Die Schade u. Füllgrabe KG (auch unter Schade & Füllgrabe bekannt) war ein deutsches Einzelhandelsunternehmen mit Sitz in Frankfurt am Main. Zu Spitzenzeiten[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Schade_und_Füllgrab...

Schaden
Der Schaden (veraltet auch Schade, von mittelhochdeutsch schade) ist jeder materielle oder immaterielle Nachteil, den eine Person oder Sache durch ein[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Schaden