Im Herbst fliege ich dienstlich nach Frankreich. |
Осенью я лечу в командировку во Францию. |
|
Ich fliege im Herbst nach Frankreich auf Dienstreise. |
Осенью я лечу в командировку во Францию. |
|
Tom erschien nach einer halben Stunde. |
Том появился через полчаса. |
|
Ob Tom nach München fährt, ist nicht bekannt. |
Поедет ли Том в Мюнхен, неизвестно. |
|
Peter I. stieß ein Fenster nach Europa auf. |
Пётр I прорубил окно в Европу. |
|
Weißt du was? Denke zumindest mal darüber nach! |
Знаешь что, по крайней мере, подумай над этим. |
|
Ich werde per Auto nach Detroit fahren. |
Я поеду в Детройт на машине. |
|
Ich werde mit dem Auto nach Detroit fahren. |
Я поеду в Детройт на машине. |
|
Ich werde mit dem Wagen nach Detroit fahren. |
Я поеду в Детройт на машине. |
|
Ich sollte die Reise nach Los Angeles absagen. |
Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес. |
|
Er ist sehr spät nach Hause gekommen. |
Он вернулся домой очень поздно. |
|
Die Armut kehrt nach Europa zurück. |
Бедность возвращается в Европу. |
|
Betrachten wir diese Faktoren der Reihe nach! |
Рассмотрим эти факторы по порядку! |
|
Tom hat sich entschlossen nach Boston zu gehen. |
Том решил поехать в Бостон. |
|
Nach einem Blick auf das Foto lachte Tom auf. |
Посмотрев на фотографию, Том засмеялся. |
|
Im Herbst fliegen die Zugvögel nach Süden. |
Осенью перелётные птицы летят на юг. |
|
Wann kehren Sie nach Japan zurück? |
Когда вы вернётесь в Японию? |
|
Was bedeutet dies deiner Meinung nach? |
Что это значит, по-твоему? |
|
Ich muss in den nächsten Tagen nach Frankreich. |
В ближайшие дни мне нужно поехать во Францию. |
|
Wir alle sehnen uns nach Frieden in der Welt. |
Все мы жаждем мира во всём мире. |
|