von nach

Weitere Beispielsätze mit sich übertragen auf auf russisch

Sätze mit sich übertragen auf in der Datenbank

deutsch russisch Autor
Auf diese Prüfung muss man sich jahrelang vorbereiten. К этому экзамену нужно готовиться годами. Ooneykcall
Russland verhält sich auf der Krim wie ein Elefant im Porzellanladen. Россия ведёт себя в Крыму как слон в посудной лавке. al_ex_an_der
Tom stürzte sich aus dem zwanzigsten Stock mit dem Fallschirm hinunter. Том прыгнул с двадцатого этажа с парашютом. AqQoyriq
Wie schön ist’s, sich nach langer Reise auszuruhen! Как хорошо отдохнуть после долгой дороги! Erviy
Iswika müht sich rund um den Herd mit der Hausarbeit ab. Извика возле печи хлопочет по хозяйству. Erviy
Die Engländer unterscheiden sich von den Amerikanern nur durch die Sprache. Англичане отличаются от американцев только языком, на котором они говорят. alik_farber
Es handelt sich um eine sehr bedeutsame Frage. Речь идёт об очень важном вопросе. Olya
Es handelt sich um eine sehr wichtige Angelegenheit. Речь идёт об очень важном вопросе. Olya
Es handelt sich um einen Betrag von 1000 Dollar. Речь идёт о сумме в тысячу долларов. Olya
Eine solche Chance bietet sich dir nur einmal. Такой шанс тебе даётся только раз. al_ex_an_der
Maria bildet sich viel auf ihre Schönheit ein. Мария мнит себя красавицей. Olya
Der Markt wuchs, und das Unternehmen entwickelte sich rasant. Рынок рос, и компания быстро развивалась. al_ex_an_der
Was hindert Sie daran, sich solcher Menschen zu entledigen? Что мешает вам избавиться от таких людей? al_ex_an_der
Gewöhnlich genügt mir das Wasser, das sich im Wein befindet. Обычно мне хватает воды, которая находится в вине. corvard
Morgen trifft sich mein Bruder mit Maria. Завтра мой брат встречается с Марией. Olya
Die Ereignisse entwickeln sich nach dem vorausgesagten Szenario. Происходящее развивается по предсказанному сценарию. al_ex_an_der
Maria will sich einen neuen Mantel kaufen. Мария хочет купить себе новое пальто. Olya
Maria ging fort, ohne sich zu verabschieden. Мария ушла не прощаясь. Olya
Die Tür lässt sich anlehnen, aber nicht schließen. Дверь притворяется, но не закрывается. al_ex_an_der
Er äußerte sich zu den wichtigsten Themen in der Wirtschaft wie in der Politik. Он прокомментировал самые актуальные темы и в экономике, и в политике. al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition sich übertragen auf

Ein Zimmer für sich allein
Übersetzung von Heidi Zerning, und 2012 kam Ein Zimmer für sich allein, ins Deutsche übertragen von Axel Monte, heraus. Die Autorin Virginia Woolf entstammte[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Ein_Zimmer_für_sich...

Kinder unter sich
Dünne) Kinder unter sich. S. 50–58 in Anton P. Tschechow: Eine vorurteilsfreie Frau. Erzählungen. Aus dem Russischen übertragen von Dr. H. Röhl. Neu[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Kinder_unter_sich

Der Fluß regt sich
Arbeit, selbst die schwerste, dem etwa zehnjährigen Sohn Iwanko übertragen und sich in seine trübsinnigen Grübeleien versenken. Tjulins Kundschaft ist[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Fluß_regt_sich