von nach

Weitere Beispielsätze mit sich amüsieren über auf russisch

Sätze mit sich amüsieren über in der Datenbank

deutsch russisch Autor
Früher oder später wird sich das Glück von ihm abwenden. Рано или поздно удача отвернётся от него. marafon
Er entfernte sich in die Tiefe der Höhle, von wo noch nie jemand zurückgekehrt war. Он удалился в глубину пещеры, откуда никто никогда не возвращался. al_ex_an_der
Regen Sie sie sich nicht verfrüht auf! Noch hat Sie ja keiner beleidigt. Не кипятитесь раньше времени. Пока что вас никто не обидел. al_ex_an_der
Sie hatte sich geärgert und sprach lange Zeit nicht mit mir. Она рассердилась и долго не разговаривала со мной. al_ex_an_der
Wir haben niemals gehört, dass sie sich beschwert hätte. Мы никогда не слышали, чтобы она жаловалась. al_ex_an_der
Ich ersuche die zuständigen Organe, sich mit dieser Frage zu befassen. Прошу компетентные органы заняться этим вопросом. al_ex_an_der
Bemühen Sie sich, darauf eine ehrliche Antwort zu geben! Постарайтесь дать на это честный ответ. al_ex_an_der
Bitte kehren Sie an Ihre Plätze zurück und schnallen Sie sich an. Пожалуйста, вернитесь на свои места и пристегните ремни безопасности. Olya
Er hat sich bereits als guter Wirtschaftsfunktionär einen Namen gemacht. Он уже зарекомендовал себя как хороший хозяйственник. al_ex_an_der
Maria war des Lebens müde und sehnte sich nach dem ewigen Schlaf. Марии опостылела жизнь, и она алкала вечного сна. Ooneykcall
Das Problem Ihrer Großmutter lässt sich nicht medikamentös beheben. Проблему вашей бабушки нельзя решить медикаментозно. al_ex_an_der
Er ist jünger als die meisten von uns, hat sich jedoch bereits als kompetenter Fachmann empfohlen. Он моложе, чем большинство из нас, но уже зарекомендовал себя как компетентный специалист. al_ex_an_der
Dieser Roman erfreute sich bei der Jugend einer besonderen Popularität. Этот роман пользовался особой популярностью у молодёжи. al_ex_an_der
Mi fiel auf, dass sich das Verhalten meiner Ehefrau verändert hatte. Я заметил, что поведение жены изменилось. al_ex_an_der
Das ist eine Frage, die sich niemals eindeutig beantworten lassen wird. Это вопрос, на который никогда не бывает однозначного ответа. al_ex_an_der
Versuchen Sie, sich an ihre Stelle zu versetzen und zu verstehen, was sie durchmachen musste! Постарайтесь поставить себя на её место и понять, через что ей пришлось пройти! marafon
Jeden Tag, leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Leihbücherei. Каждый день мой брат берёт в библиотеке новую книгу. al_ex_an_der
Täglich leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Bibliothek. Каждый день мой брат берёт в библиотеке новую книгу. al_ex_an_der
Die Frau, deren Kind schlief, unterhielt sich mit anderen Eltern. Женщина, ребёнок которой заснул, беседовала с другими родителями. Olya
Hinter diesen Worten verbarg sich eine ganze Menge. За этими словами скрывалось многое. al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition sich amüsieren über

Maigret amüsiert sich
Kollegen am Quais des Orfèvres, und er beginnt, sich in der ungewohnten Zuschauerrolle zu amüsieren. Auf Anraten seines Arztes nimmt Kommissar Maigret[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Maigret_amüsiert_si...

OSS 117 – Er selbst ist sich genug
Figaro. Die Komik sei intelligent und keineswegs banal. Rüdiger Vogler amüsiere sich in seiner Uniform wie ein Verrückter, und vieles verdanke der Film Jean[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/OSS_117_–_Er_selbs...