Am Morgen sieht Tom alle Zeitungen durch. |
По утрам Том просматривает все газеты. |
|
Die Polizei führt eine Ermittlung durch. |
Полиция ведёт расследование. |
|
Ich hab ihn gestern durch die Stadt laufen sehen. |
Вчера я видел его идущим по городу. |
|
Wie durch ein Wunder wurde niemand verletzt. |
Чудом никто не пострадал. |
|
Regenwasser fließt durch dieses Rohr ab. |
Дождевая вода стекает по этой трубе. |
|
Tom macht eine schwere Zeit durch. |
Том проходит сквозь тяжёлые времена. |
|
Er ist der einzige US-Amerikaner, der durch den Ärmelkanal geschwommen ist. |
Он единственный американец, который переплыл Ла-Манш. |
|
Wasser strömte durch den Damm auf die Wiesen. |
Вода лилась через запруду на луга. |
|
Aufgeregt blätterte ich die vergilbten Seiten durch. |
С волнением перелистывал я пожелтевшие страницы. |
|
Das Boot wurde durch die Strömung abgetrieben. |
Лодку снесло течением. |
|
Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin. |
После обеда нас ждёт прогулка по Берлину. |
|
Der Strom der Wahrheit fließt durch Kanäle von Irrtümern. |
Поток истины течёт по каналам ошибок. |
|
Lange Spaziergänge durch den Wald bereiten ihm Freude. |
Он получает удовольствие от длительных прогулок по лесу. |
|
Tritt die Liebe durch die Tür, flieht der Verstand aus dem Fenster. |
Любовь заходит в дверь - рассудительность улетает в окно. |
|
Das Licht eines neuen Tages drang durch die Nebelschichten. |
Свет нового дня уже сочился сквозь слои тумана. |
|
Mir gehen ihre Abschiedsworte noch immer durch den Kopf. |
Я все еще вспоминаю его прощальные слова. |
|
Es gelang mir, alles so einzurichten, dass ich wie durch Zufall neben ihr saß. |
Мне удалось так всё устроить, что я как будто случайно сел рядом с ней. |
|
Ich atmete tief die durch das Grün des Parks gereinigte Luft ein. |
Я вдохнул полной грудью очищенный зеленью парка воздух. |
|
Durch dieses mutige Auftreten wurde ich zum Held des Tages. |
Поступив так смело, я стал героем дня. |
|
Ein sanfte Brise fuhr ihm durch sein blondes Haar. |
Ласковый ветерок треплет его светлые волосы. |
|