Wo sie sich erholen, weiß niemand. |
Где они отдыхают, никто не знает. |
|
Er fühlte sich als Herr der Lage. |
Он чувствовал себя хозяином положения. |
|
In der Krise beweist sich der Charakter. |
В горниле испытаний куётся характер. |
|
Warum mischen Sie sich ständig ein? |
Почему Вы всё время вмешиваетесь? |
|
Verlassen Sie sich auf Ihre Intuition! |
Доверяйте своей интуиции! |
|
Dir eröffnen sich neue Möglichkeiten. |
Перед тобой откроются новые возможности. |
|
In Japan lebt es sich teuer. |
В Японии дорого жить. |
|
Sie verhielt sich sehr bescheiden. |
Она вела себя очень скромно. |
|
Sie verhielt sich sehr ungewöhnlich. |
Она очень необычно себя вела. |
|
Tom denkt, dass er sich verliebt hat. |
Том думает, что влюбился. |
|
Sie hatte sich in den Finger geschnitten. |
Она порезала палец. |
|
Beschweren Sie sich nicht vorschnell! |
Не спешите жаловаться! |
|
Er hat sich zeitig schlafen gelegt. |
Он рано лёг спать. |
|
Machen Sie sich auf etwas gefasst! |
Теперь готовьтесь! |
|
Tom versteckte sich hinter dem Baum. |
Том спрятался за дерево. |
|
Er setzte sich aufs Bett. |
Он сел на кровать. |
|
Sie haben sich gegen ihn zusammengeschlossen. |
Они объединились против него. |
|
Er hat sich in das Studium des Lateinischen vertieft. |
Он погружён в изучение латыни. |
|
Darin muss man sich auskennen. |
С этим нужно разобраться. |
|
Maria findet sich hässlich. |
Мария считает себя некрасивой. |
|