Auf dem Tisch stand eine kleine Schreibmaschine. |
На столе стояла пишущая машинка. |
|
Gierig verschlang Tom eine ganze Quarktorte. |
Том с жадностью сожрал творожный торт целиком. |
|
Ich legte eine Hand auf ihre Schulter. |
Я положил руку ей на плечо. |
|
Er erkannte nur eine Diktatur an — seine eigene. |
Он признавал только одну диктатуру — свою собственную. |
|
Eine Person, die in Frankreich geboren ist, ist Franzose. |
Человек, который родился во Франции, - француз. |
|
Ist die Schönheit eine Ware oder ein Wert? |
Красота — товар или ценность? |
|
Die Form des Gebäudes erinnert an eine Blume. |
Это здание своей формой напоминает цветок. |
|
Unnachgiebigkeit kann eine Freundschaft zerstören. |
Несговорчивость может разбить дружбу. |
|
Halsstarrigkeit kann eine Freundschaft zerstören. |
Несговорчивость может разбить дружбу. |
|
Geben Sie mir eine Stunde, um zum Bahnhof zu kommen. |
Дайте час, чтоб добраться до вокзала. |
|
Die Düsenmaschinen flogen eine nach der anderen ab. |
Реактивные самолёты взлетали один за другим. |
|
Wie kann ich euch eine Freude machen? |
Как мне вас порадовать? |
|
Womit kann ich dir eine Freude machen? |
Чем мне тебя порадовать? |
|
Womit kann ich ihr eine Freude machen? |
Чем мне её порадовать? |
|
Womit kann ich ihm eine Freude machen? |
Чем мне его порадовать? |
|
Wie kann ich Ihnen eine Freude machen? |
Как мне Вас порадовать? |
|
Tom macht eine schwere Zeit durch. |
Том проходит сквозь тяжёлые времена. |
|
Macht ist eine Leiter mit angesägten Sprossen. |
Власть - это лестница с подпиленными ступеньками. |
|
Eine Witwe hatte zwei Töchter. |
У одной вдовы было две дочери. |
|
Mein Bruder fand eine Lösung. |
Мой брат нашёл решение. |
|