von nach

Weitere Beispielsätze mit sich geziert benehmen auf russisch

Sätze mit sich geziert benehmen in der Datenbank

deutsch russisch Autor
Die glänzende Zauberkugel begann sich in die Tiefe des Waldes zu entfernen. Сияющий волшебный шар стал удаляться в глубину леса. al_ex_an_der
Er entfernte sich in die Tiefe der Höhle, von wo noch nie jemand zurückgekehrt war. Он удалился в глубину пещеры, откуда никто никогда не возвращался. al_ex_an_der
In diesem Land bekennt sich die Bevölkerungsmehrheit zum Islam in der sunnitischen Auslegung. В этой стране большинство населения исповедует ислам суннитского толка. odexed
Maria war des Lebens müde und sehnte sich nach dem ewigen Schlaf. Марии опостылела жизнь, и она алкала вечного сна. Ooneykcall
Mi fiel auf, dass sich das Verhalten meiner Ehefrau verändert hatte. Я заметил, что поведение жены изменилось. al_ex_an_der
Das ist eine Frage, die sich niemals eindeutig beantworten lassen wird. Это вопрос, на который никогда не бывает однозначного ответа. al_ex_an_der
Es wird eine Zeit kommen, da sich dein Traum bewahrheitet. Придёт время, когда твоя мечта сбудется. Maksimo
Ich kenne Leute, die kleiden sich jeden Morgen in neue Probleme. Я знаю людей, которые каждое утро облачаются в новые проблемы. sigavax
Die Chancen können sich um dreißig Prozent erhöhen, und das ist eine Menge. Шансы могут повыситься на 30%, а это немало. al_ex_an_der
Diese faszinierenden Worte haben sich in meinem Gedächtnis eingraviert. Эти интригующие слова засели в моей памяти. al_ex_an_der
Der aussichtsreichste Weg, sich mit einem Menschen anzufreunden, ist, mit über ihn selbst zu sprechen. Самый надёжный способ подружиться с человеком – заговорить с ним о нём самом. al_ex_an_der
Er fühlte sich erschöpft, versuchte aber dennoch, die Arbeit fertigzustellen. Он чувствовал себя измождённым, но всё же старался закончить работу. al_ex_an_der
Dieser Roman erfreute sich bei der Jugend einer besonderen Popularität. Этот роман пользовался особой популярностью у молодёжи. al_ex_an_der
Maria macht sich zu viele Sorgen darum, was Tom über sie denkt. Мэри слишком переживает о том, что о ней подумает Том. Selena777
Gewöhnen sie sich an den Gedanken, dass ihr Kind schon erwachsen geworden ist. Привыкните к мысли, что ваш ребенок уже вырос. al_ex_an_der
Prousts Romane sind Lehrbücher für diejenigen, die sich mit dem Gedächtnis befassen. Романы Пруста – учебники для тех, кто занимается памятью. al_ex_an_der
Eine Sonnenfinsternis ereignet sich, wenn der Mond das Sonnenlicht verdeckt. Солнечное затмение происходит, когда Луна закрывает собой свет от Солнца. Selena777
Hinter diesen Worten verbarg sich eine ganze Menge. За этими словами скрывалось многое. al_ex_an_der
Er weiß nicht, dass ich schon erfahren habe, wie sie sich entschieden hat. Он не знает, что я уже узнал, что она решила. al_ex_an_der
Ein Verschwender kann sich nicht lange vergnügen, ein Geizkragen aber nie. Транжир недолго получает удовольствие, скупердяй — никогда. Arkadeko
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen