Tom hat sich nicht im Griff. |
Том не в состоянии себя контролировать. |
|
Sie stellte sich ahnungslos. |
Она делала вид, будто ни о чём не подозревает. |
|
Er stellte sich ahnungslos. |
Он делал вид, будто ни о чём не подозревает. |
|
Sie fühlte sich schlecht. |
Она плохо себя чувствовала. |
|
Sie setzte sich wieder. |
Она снова села. |
|
Sie stellten sich ahnungslos. |
Они делали вид, будто ни о чём не подозревают. |
|
Er denkt nur an sich selbst. |
Он думает только о себе. |
|
Das ist an sich nichts Schlechtes. |
В этом нет ничего плохого. |
|
Er hat sich den Mund verbrannt. |
Он обжег себе рот. |
|
Tom hat sich mit Maria angefreundet. |
Том подружился с Мэри. |
|
Tom freundete sich mit Maria an. |
Том подружился с Мэри. |
|
Er verhält sich wie ein Außerirdischer. |
Он ведёт себя как инопланетянин. |
|
Das ändert sich gleich. |
Это сейчас же меняется. |
|
Fühlen Sie sich wie zuhause! |
Чувствуйте себя как дома. |
|
Der Horizont weitete sich. |
Горизонт расширился. |
|
Tom redete sich in Begeisterung. |
Том говорил с растущим воодушевлением. |
|
Das verbietet sich von selbst. |
Это немыслимо само по себе. |
|
Ein Streit erhob sich. |
Разгорелся спор. |
|
Die Idee an sich ist richtig. |
Сама по себе идея правильна. |
|
Er interessiert sich für den Buddhismus. |
Он интересуется буддизмом. |
|