sich vor Lachen biegen auf russischÜbersetzung von sich vor Lachen biegen im deutsch russisch Wörterbuch: Übersetzung hinzufügen
Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von sich vor Lachen biegen im Wörterbuch deutsch russischSätze mit sich vor Lachen biegen in der Datenbank
deutsch |
russisch |
Autor |
Zum Lachen! |
Смешно! |
|
Das ist nicht zum Lachen! |
Это не смешно! |
|
Sie unterdrückte ein Lachen. |
Она подавила смех. |
|
Ich musste lachen. |
Я не мог удержаться от смеха. |
|
Lachen kann töten. |
Смех может убить. |
|
Da muss ich aber lachen! |
Здесь мне уже смешно! |
|
Lachen Sie gemeinsam mit ihnen. |
Смейтесь вместе с ними. |
|
Ich möchte dich lachen sehen. |
Я хочу увидеть, как ты смеёшься. |
|
Tom erzählte allerlei Unsinn, um Maria zum Lachen zu bringen. |
Том рассказывал всякую ерунду, чтобы рассмешить Марию. |
|
Ich kann nicht anders, als über ihre Witze zu lachen. |
Я не мог не рассмеяться над его шутками. |
|
Drei Dinge helfen, die Mühseligkeiten des Lebens zu tragen: Die Hoffnung, der Schlaf und das Lachen. |
Три вещи помогают выносить тяготы жизни: надежда, сон и смех. |
|
Die Liebe ist langmütig und freundlich, die Liebe eifert nicht, die Liebe treibt nicht Mutwillen, sie bläht sich nicht auf, sie verhält sich nicht ungehörig, sie sucht nicht das Ihre, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu, sie freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, sie freut sich aber an der Wahrheit; sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie duldet alles. Die Liebe hört niemals auf, wo doch das prophetische Reden aufhören wird und das Zungenreden aufhören wird und die Erkenntnis aufhören wird. |
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится. |
|
Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit. |
То, что всегда приятно смешит немца, у россиянина иногда вызывает только грусть. |
|
Am lautesten lachen diejenigen, die fürchten, dass sie verdächtigt werden könnten, keinen Sinn für Humor zu haben. |
Громче всех смеются те, кто боится, что их могут заподозрить в отсутствии чувства юмора. |
|
Er betrank sich bis er ohnmächtig wurde, hinfiel und sich das Genick brach. |
Напившись до бесчувствия, он упал и свернул себе шею. |
|
Er erinnerte sich daran, dass er versprochen hatte, sich mit zwei Mädchen zu treffen. |
Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками. |
|
Tom und seine Freunde haben sich von irgendwoher das Geld beschafft, um sich noch eine Kiste Whisky zu kaufen. |
Том и его друзья где-то достали денег, чтобы купить себе ещё один ящик виски. |
|
Später erfahren die Leser, dass Dan ein Kyborg ist, der sich dagegen verschloss, sich den Befehlen seines Herrn zu unterwerfen. |
Позже читатели узнают, что Дэн — киборг, отказавшийся подчиняться приказам хозяина. |
|
Sie stellen sich jetzt in die Ecke und schämen sich! |
А теперь встаньте в угол и пусть вам будет стыдно! |
|
In der Einsamkeit zeigt sich, was jeder an sich selbst hat. |
В одиночестве каждый видит в себе то, что он есть на самом деле. |
|
Satz Übersetzung hinzufügen
Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... | » Ende
Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch Meistgesucht im Englisch Wörterbuch
|