„Vielen Dank an euch beide, Tom und Maria!“ – „Aller Dank gebührt Tom. Ich habe gar nichts getan.“ |
«Большое спасибо вам обоим, Том и Мария!» — «Все спасибо полагаются Тому. Я почти ничего не сделала». |
 |
Vielen Dank an alle. |
Всем большое спасибо. |
 |
Vielen Dank für die schnelle Antwort! |
Большое спасибо за быстрый ответ. |
 |
Auch Ihnen vielen Dank! |
Вам тоже спасибо! |
 |
Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung! |
Большое спасибо за такое подробное объяснение. |
 |
Vielen Dank! Du hast mir sehr geholfen. |
Большое спасибо. Ты мне очень помог. |
 |
Nochmals vielen Dank für Ihre freundliche Unterstützung! |
Ещё раз большое спасибо вам за дружескую поддержку! |
 |
Vielen Dank für die Ehre, aber es gibt noch immer nichts. |
За почёт спасибо, но есть всё равно нечего. |
 |
Vielen Dank! Mit einer so raschen Antwort habe ich nicht gerechnet. |
Большое спасибо! На столь быстрый ответ я не рассчитывал. |
 |
„Chef, darf ich heute zwei Stunden früher Schluss machen? Meine Frau will mit mir einkaufen gehen.“ „Kommt gar nicht in Frage.“ „Vielen Dank, Chef! Ich wusste, Sie würden mich nicht im Stich lassen.“ |
«Шеф, можно мне сегодня уйти на два часа раньше? Моя жена хочет пройтись со мной по магазинам». — «И речи быть не может». — «Спасибо большое, шеф, я знал, вы меня не подведёте». |
 |
Hab's verstanden. Ich dank' dir für die Erklärung. |
Понял. Благодарю за объяснение. |
 |
Ein schöner Tag dank Frost und Sonne! |
Мороз и солнце; день чудесный! |
 |
Wir sagen dem großen Zaren dank. |
Мы говорим "спасибо" великому царю. |
 |
Es ist die Zeit gekommen, Dank zu sagen. |
Пришло время сказать спасибо. |
 |
Liebe Freunde, habt Dank für die herzlichen Briefe! |
Дорогие друзья, спасибо вам за тёплые письма! |
 |
Ich bin an vielen Orten in Irland gewesen. |
Я был во многих местах в Ирландии. |
 |
Maria war seit vielen Jahren mit ihr bekannt. |
Мария была знакома с ней долгие годы. |
 |
Jedes Jahr kommt es zu vielen Unfällen. |
Каждый год происходит множество аварий. |
 |
Heute steht die Jugend vor vielen Herausforderungen. |
Сегодня перед молодежью стоит множество сложных задач. |
 |
Vielen biometrischen Systemen liegt der Fingerabdruckscanner zugrunde. |
В основе многих биометрических систем лежит сканер отпечатков пальцев. |
 |