Er betrank sich sinnlos und konnte sich am Tag danach an nichts erinnern. |
Han drack sig redlös och mindes ingenting dagen efter. |
|
Er fühlt sich gut an. |
Han mår bra. |
|
Der Winter nähert sich. |
Vintern kommer. |
|
Er drängte sich in den Raum. |
Han tvingade sig in i rummet. |
|
Das fühlt sich richtig gut an. |
Det känns riktigt bra. |
|
Das erwies sich als richtig. |
Det visade sig vara sant. |
|
Erfahrung zahlt sich aus. |
Erfarenheten räknas. |
|
Sie ist außer sich vor Freude. |
Hon är utom sig av glädje. |
|
Sie hielt sich nicht an die Regeln. |
Hon bröt mot reglementet. |
|
Er will sich keinen Autoritäten unterordnen. |
Han vill inte underställa sig auktoriteter. |
|
Sie rühmte sich ihrer Diplomarbeit. |
Hon stoltserade med sitt avgångsbetyg. |
|
Der Raum füllte sich mit Abgasen. |
Rummet fylldes av avgaser. |
|
Es fällt ihr schwer, sich zu entspannen. |
Hon har svårt att koppla av. |
|
Es ist wichtig, sich ausgeglichen zu ernähren. |
Det är viktigt att äta en balanserad kost. |
|
Sie konnte es sich nicht leisten. |
Hon hade inte råd. |
|
Der alte Mann setzte sich. |
Den gamle mannen satte sig ner. |
|
Sie ist völlig außer sich vor Aufregung. |
Hon är helt utom sig av iver. |
|
Das Karussell dreht sich im Uhrzeigersinn. |
Karusellen roterar medurs. |
|
Er versteckte sich unter dem Tisch. |
Han gömde sig under bordet. |
|
Er hat etwas an sich, das mir nicht gefällt. |
Det är något med honom som jag inte gillar. |
|