Diesen Kommentar kannst du dir schenken. |
Puedes enviarte estos comentarios. |
|
Ich werde Großmutter zu Weihnachten ein Hemd schenken. |
Le regalaré a la abuela una camisa por Navidad. |
|
Ich werde dir ein Fahrrad zu deinem Geburtstag schenken. |
Te regalaré una bicicleta por tu cumpleaños. |
|
Dir kann man nichts schenken, du hast ja schon alles. |
No se te puede regalar nada, tienes de todo. |
|
Ich finde, jeder von uns sollte Tom etwas zum Geburtstag schenken, und zwar was Selbstgemachtes! |
Yo pienso que cada uno de nosotros debería darle a Tom un regalo de cumpleaños, ¡y hecho a mano! |
|
Maria war so reich, dass sie Tom zum Geburtstag ein Schloss in England schenken konnte. |
María era tan rica que podía regalarle a Tom un castillo en Inglaterra por su cumpleaños. |
|
Ich werde das beste Spanisch-Wörterbuch meinem Freund Jack schenken. |
Le voy a regalar el mejor diccionario de español a mi amigo Jack. |
|
Wem wirst du glauben? Mir oder ihr? |
¿A quién le creerás? ¿A mí o a ella? |
|
Ich kann das nicht glauben! |
¡No me lo puedo creer! |
|
Die Verantwortung für den exzessiven Handygebrauch von Jugendlichen liegt oftmals bei den Eltern, die ihren Kindern schon in ganz jungem Alter ein Handy schenken, was zur Folge hat, dass die Heranwachsenden nicht mehr leben können, ohne ständig erreichbar zu sein. |
La responsabilidad del exagerado uso del teléfono celular en los jóvenes es frecuentemente de los padres, quienes se los regalan a sus hijos cuando son demasiado pequeños, provocando que cuando crecen no logren vivir sin estar siempre localizables. |
|
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. |
Los franceses creen que nada es imposible. |
|
Ein Stern genügt, um an das Licht zu glauben. |
Una estrella es suficiente para creer en la luz. |
|
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. |
Los franceses creen que nada es imposible. |
|
Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt. |
No podés creer nada de lo que dice ese tipo. |
|
Blinde glauben nicht an die Liebe auf den ersten Blick. |
Los ciegos no creen en el amor a primera vista. |
|
Der fromme Christ bleibt seinem Glauben treu. |
El cristiano devoto es obstinado en su credo. |
|
Ich kann nicht glauben, dass ich das vergessen habe. |
No puedo creer que me haya olvidado de eso. |
|
Glauben Sie, dass sich die Situation verbessern lässt? |
¿Cree usted que la situación puede mejorar? |
|
Viele glauben, dass man mit Akupunktur Krankheiten heilen kann. |
Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades. |
|
Viele glauben, in einer Demokratie entscheidet der, der am lautesten schreit. |
Muchos creen que en una democracia decide el que grita más alto. |
|