von nach

eingeklemmt sein zwischen auf spanisch

Übersetzung von eingeklemmt sein zwischen im deutsch spanisch Wörterbuch:
estar atrapado entreÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von eingeklemmt sein zwischen im Wörterbuch deutsch spanisch

deutsch spanisch

Sätze mit eingeklemmt sein zwischen in der Datenbank

deutsch spanisch Autor
Authentizität verweist auf das Echte und Wahre. Um authentisch zu sein ist, muss man in jeder Situation das sein, was man zu sein vorgibt, und sich keinen falschen Anschein geben. La autenticidad se refiere a lo genuino y verdadero. Para ser auténtico se necesita ser lo que se dice ser en cada situación y no fingir una falsa apariencia. al_ex_an_der
Gut sein ist edel. Andere lehren, gut zu sein, ist noch edler. Und leichter. Ser bueno es noble. Enseñar a otros a ser buenos es más noble. Y más fácil. marcelostockle
Die Vorteile werden so überwältigend sein, dass es schwer sein wird, der Versuchung zu widerstehen. Las ventajas serán tan abrumadoras que será difícil oponerse a la tentación. marcelostockle
Sein Vater widmete sein Leben der Wissenschaft. Su padre dedicó su vida a la ciencia. Munia
Es ist nicht das Gleiche, allein zu sein, als allein zu sein in einem Raum, den du gerade verlassen hast. No es lo mismo estar solo que estar solo en una habitación que acabas de dejar. francisco
Das wird sein Schirm sein. Este paraguas será suyo. marcelostockle
Es wäre gar nichts zwischen uns geschehen. No pasaría nada entre nosotros. Patkancs
Zwischen dem Apfel und dem Buch ist ein Kugelschreiber. Hay un bolígrafo entre la manzana y el libro. marcelostockle
Es ist der feine Unterschied zwischen Gut und Böse. Es la sutil diferencia entre el bien y el mal. camilou
Ich sehe ein Haus zwischen den Bäumen. Veo una casa entre los árboles. Shishir
Tom fühlte sich wie zwischen Baum und Borke. Tom sentía que estaba entre la espada y la pared. marcelostockle
Der Ellbogen ist das Gelenk zwischen Oberarm und Unterarm. El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo. hayastan
Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf. El deseo emerge entre necesidad y demanda. animulavagula217
Da liegt ein Kuli zwischen dem Apfel und dem Buch. Hay un bolígrafo entre la manzana y el libro. marcelostockle
Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen. Es difícil escoger entre cañas de varias marcas. Shishir
Diese Schokolade hat einen Geschmack zwischen süß und bitter. Ese chocolate tiene un gusto entre dulce y amargo. al_ex_an_der
Auf der Autobahn A7 fährt zwischen Heidenheim und Oberkochen ein Falschfahrer. En la autopista A7, un vehículo va conduciendo contra el tránsito entre Heidenheim y Oberkochen. marcelostockle
Ich habe all die kleinkarierten Streitigkeiten zwischen den Politikern satt. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos. darinmex
Immer wieder kommt es zum Konflikt zwischen den Generationen. Una y otra vez se producen conflictos entre generaciones. evarismb
Das Englische unterscheidet nicht zwischen den Verben "ser" und "estar". El inglés no diferencia entre los verbos "ser" y "estar". Shishir
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen