Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen. |
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto. |
|
Etwas mehr „Wir“ und etwas weniger „Ich“. Etwas mehr Güte und etwas weniger Neid. Etwas mehr Blumen während des Lebens und etwas weniger Blumen auf das Grab. |
Un poco más de "nosotros" y un poco menos de "yo". Un poco más de bondad y un poco menos de envidia. Un poco más de flores durante la vida y un poco menos de flores sobre la tumba. |
|
Versuchen wir, Tom zum Lachen zu bringen. |
Intentemos hacer reír a Tom. |
|
Wir versuchen es mit allen Mitteln. |
Tratamos por todos los medios posibles. |
|
Versuchen Sie, wach zu bleiben. |
Trate de mantenerse despierto. |
|
Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein. |
De hoy adelante traten de llegar a tiempo. |
|
Versuchen Sie, die Augen offen zu halten. |
Trate de mantener los ojos abiertos. |
|
Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen. |
Mejor debería tratar de guardar batería. |
|
In dem Chaos hätten sie versuchen können zu fliehen. |
Ellos podían haber intentado huir en el caos. |
|
Hören wir etwas Unangenehmes, ist zu prüfen, ob es richtig ist, und wenn wir etwas hören, das unserer Sichtweise entspricht, ist zu prüfen, ob es unrichtig ist. |
Al escuchar algo desagradable, hay que averiguar si está en lo correcto y al escuchar algo que concuerde con nuestro punto de vista, hay que averiguar si está en lo incorrecto. |
|
Versuchen Sie, morgen nicht noch einmal zu spät zu kommen. |
Trate de no volver a atrasarse mañana. |
|
Mag er es noch so oft versuchen, er wird doch keinen Erfolg haben. |
Por mucho que lo intente, él no tendrá éxito. |
|
Ich habe noch nie Golf gespielt, aber ich werde es versuchen. |
Nunca he jugado a golf, pero lo intentaré. |
|
Hört man etwas Unangenehmes, muss man herausfinden, ob es richtig ist, und hört man etwas, das mit der eigenen Sicht übereinstimmt, muss man herausfinden, ob es falsch ist. |
Al escuchar algo desagradable, hay que averiguar si está en lo correcto y al escuchar algo que concuerde con nuestro punto de vista, hay que averiguar si está en lo incorrecto. |
|
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. |
Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza. |
|
Ausgehend von diesen globalen Überlegungen möchte ich eine These aufstellen und in meiner Präsentation werde ich versuchen, diese darzulegen und zu erklären. |
Partiendo de estas consideraciones globales, quiero establecer una tesis que trataré de desarrollar y explicar a lo largo de mi exposición. |
|
Wenn Sie einer von denen sind, die versuchen, von ihrer Sucht zu lassen, ist es eine gute Wahl, sich der Kampagne anzuschließen. |
Si usted es de aquellos que pretenden dejar la adicción, adherirse a la campaña es una buena opción. |
|
Mein Angst ist größer als mein Wille, es zu versuchen. |
Mi miedo es más fuerte que mis ganas de intentar. |
|
Du sagtest mir etwas. |
Me has dicho algo. |
|
Brauchst du etwas? |
¿Necesitas algo? |
|