Was er sagt, hat keinen Sinn. |
Lo que dice no tiene sentido. |
|
Er hatte keinen Hunger. |
Él no tenía hambre. |
|
Ich ziehe keinen der drei vor. |
No tengo preferencia por ninguna de las tres. |
|
Ich trinke keinen Wein. |
No tomo vino. |
|
Ich habe keinen Hunger. |
No tengo hambre. |
|
Ich habe keinen Feind. |
Yo no tengo ningún enemigo. |
|
Maria verträgt keinen Widerspruch. |
María no soporta que la contradigan. |
|
Das hier ergibt keinen Sinn. |
Esto no tiene sentido. |
|
Du brauchst keinen langen Brief schreiben. |
No hace falta que escribas una carta larga. |
|
Ich will keinen Schmerz mehr fühlen. |
Ya no quiero sentir más dolor. |
|
Ich habe zuhause keinen Internetzugang. |
No tengo acceso a Internet en casa. |
|
Um keinen Preis wirst du mich ändern. |
No me cambiarás por ningún precio. |
|
Zieh mir keinen Schmollmund! Das verfängt bei mir nicht. |
¡No me hagas pucheros, que no te lo voy a comprar de ninguna de las maneras! |
|
Dafür gibt es keinen bestimmten Grund. |
No hay ninguna razón en especial para eso. |
|
Papa, ich mache keinen Spass! Ich bin schwanger. |
¡Papá no estoy bromeando!, estoy embarazada. |
|
Das ergibt keinen rechten Sinn für mich. |
Eso no tiene mucho sentido para mí. |
|
Tom zieht sich keinen Pyjama an. Er schläft nackt. |
Tom no se pone pijama. Duerme en pelotas. |
|
Die Welt hat noch immer keinen Frieden gefunden. |
El mundo aún no ha encontrado la paz. |
|
Deine Ideen ergeben doch gar keinen Sinn. |
Tus ideas no tienen ningún sentido. |
|
Er will einfach keine Arbeit annehmen, die ihm keinen Spaß macht. |
Él sencillamente no quiere un trabajo que no lo entretenga. |
|