So langsam zeigt sich dein Sinn für Humor. |
Tu sentido de humor está empezando a manifestarse. |
|
Sie sagt, sie putzt sich jeden Morgen die Zähne. |
Ella dice que se lava los dientes todas las mañanas. |
|
Diese Zeitung verkauft sich immer schlechter. |
Este periódico está vendiendo cada vez menos copias. |
|
Der Bergmann wünschte sich vom Lampengeist ein glückliches Leben. |
El minero le pidió al genio de la lámpara una vida feliz. |
|
Er klammert sich ans Leben, wie eine Katze an die Vorhänge. |
Se agarra a la vida, como un gato a las cortinas. |
|
Sie klammert sich ans Leben, wie eine Katze an die Vorhänge. |
Se agarra a la vida, como un gato a las cortinas. |
|
Ich kann dir nicht sagen, warum Tom sich verspätet. |
No puedo decirte por qué Tom viene atrasado. |
|
Maria hat sich beim Kochen das Ruderleiberl angepatzt. |
María se manchó la remera mientras cocinaba. |
|
Die Blätter der Bäume färben sich im Herbst gelb. |
Las hojas de los árboles se tornan amarillas en otoño. |
|
Ein gutes Buch ist wie ein Garten, den man in der Tasche mit sich trägt. |
Un buen libro es como un jardín que uno puede llevar en el bolsillo. |
|
Maria veröffentlicht fortwährend Fotos von sich auf Instagram. |
María publica continuamente fotos de ella misma en Instagram. |
|
Maria will sich eine neue Waschmaschine kaufen. |
María quiere comprar un nuevo lavarropas. |
|
Sie haben sich wegen einer Nichtigkeit zerstritten. |
Se pusieron a malas por una tontería. |
|
Ein widerliches Insekt setzte sich auf meine Schulter. |
Se me paró un repugnante bicho en el hombro. |
|
Ihre Argumentation hat sich nicht auf die Fakten gestützt. |
Su argumentación no estaba basada en los hechos. |
|
Sie gaben sich viel Mühe, das Problem zu lösen. |
Hicieron un gran esfuerzo para resolver el problema. |
|
Es fiel ihr schwer, sich an die neue Umgebung anzupassen. |
A ella le costó adaptarse a su nuevo entorno. |
|
Deine Kommentare widersprechen sich und sie sind überheblich. |
Tus comentarios son contradictorios y soberbios. |
|
Tom hatte sich entschieden, nicht zur Universität zu gehen. |
Tom decidió no ir a la universidad. |
|
Ich denke, dass Mary zu jung ist, um sich zu schminken. |
Pienso que Mary es demasiado joven para llevar maquillaje. |
|