Ich heiße nicht „du“, sondern Ricardo. |
Mi nombre no es "usted"; es Ricardo. |
|
Geld brauche ich nicht, sondern deinen Rat. |
No es dinero lo que necesito, sino tu consejo. |
|
Das ist nicht seine Idee, sondern meine. |
¡La idea no es suya, es mía! |
|
Kunst ist nicht Luxus, sondern Notwendigkeit. |
El arte no es un lujo sino una necesidad. |
|
Es kommt nicht auf die Mittel an, sondern auf den Zweck. |
Lo que importa no son los medios sino el fin. |
|
Das ist nicht unser Auto, sondern ihres. |
Éste no es nuestro coche, es el suyo. |
|
Er spricht nicht nur Spanisch, sondern auch Französisch. |
Él no solo habla español, sino también francés. |
|
Dies ist nicht unser Auto, sondern Ihres. |
Éste no es nuestro coche, es el suyo. |
|
Dies ist nicht unser Wagen, sondern seiner. |
Éste no es nuestro coche, es el suyo. |
|
Er gab uns nicht nur Kleidung, sondern auch etwas Geld. |
No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero. |
|
Ich habe nicht eine Schwester, sondern zwei. |
No tengo una hermana, tengo dos. |
|
Die Kunst ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit. |
El arte no es un lujo sino una necesidad. |
|
Nicht die Kugeln fürchte ich, sondern die Geschwindigkeit, mit der sie kommen. |
No me dan miedo las balas, sino la velocidad a la que llegan. |
|
Dieses Mädchen ist nicht nur eingebildet, sondern auch dumm. |
Esa chica no solo es vanidosa, sino también tonta. |
|
Gewöhnlich spricht er nicht russisch, sondern seine Muttersprache. |
Normalmente no habla ruso, sólo su lengua materna. |
|
Ich glaube nicht an den Fortschritt, sondern an die Beharrlichkeit der menschlichen Dummheit. |
No creo en el progreso pero en la persistencia de la estupidez humana. |
|
Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens. |
La fe no es el comienzo, sino el fin de todo conocimiento. |
|
Ich habe nicht gelogen, sondern nur bewusst die Unwahrheit gesagt. |
No mentí, sino que solo dije de forma consciente algo falso. |
|
Ich habe den Plan nicht nur ausgeheckt, sondern ihn auch durchgeführt. |
No sólo hice el plan sino que lo llevé a cabo. |
|
Nicht nur Bill, sondern auch Mac ist verrückt nach Computern. |
No sólo Bill, sino también Mac es loco por los ordenadores. |
|