Wenn es deine Mutter sagt, ist es bestimmt wahr. |
Si lo dice tu madre seguro que es verdad. |
|
Pubertät ist, wenn die Eltern anfangen schwierig zu werden. |
La pubertad es cuando los padres comienzan a ser duros. |
|
Wenn du so viel isst, wirst du fett werden. |
Si comés tanto vas a engordar. |
|
Ich werde rot, wenn mich eine Frau anspricht. |
Me pongo colorado cuando una mujer me habla. |
|
Du wirst den gleichen Fehler begehen, wenn es so weitergeht. |
Vas a cometer el mismo error si las cosas continúan como van. |
|
Wenn sie glücklich wäre, würde sie viel besser spielen. |
Si estuviera feliz, tocaría mucho mejor. |
|
Wenn du den Bus nimmst, bist du in ungefähr einem Drittel der Zeit da. |
Si vas en autobús, puedes llegar allí en más o menos un tercio del tiempo. |
|
Wenn du nur die verrückten Phantasien sehen könntest, die mir im Kopf herumschwirren! |
Si tan sólo pudieras ver las retorcidas fantasías que rondan por mi cabeza... |
|
Wenn der Teufel nichts zu tun hat, verscheucht er mit seinem Schwanz die Fliegen. |
Cuando el diablo no tiene nada que hacer, con el rabo espanta las moscas. |
|
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht. |
Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia. |
|
Wenn die Behörden die Evakuierung empfehlen, verlassen Sie Ihr Haus unverzüglich. |
Si las autoridades recomiendan la evacuación, desaloje su vivienda inmediatamente. |
|
Wenn Wolken Schatten werfen, wird es dunkler als in der Nacht. |
Al proyectar sombra las nubes, oscurece aún más que de noche. |
|
Wenn man mit sich selbst spricht, hört wenigstens einer zu. |
Cuando uno habla consigo mismo, al menos uno escucha. |
|
Du solltest sehr vorsichtig sein, wenn du die Straße überquerst. |
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. |
|
Wenn du Student bist, dann benimm dich auch so! |
Si eres un estudiante, actúa como tal. |
|
Wie spät wird es wohl sein, wenn wir aus dem Restaurant rauskommen? |
¿Qué hora sería cuando salimos del restaurante? |
|
Wenn du genau hinsiehst, wirst du ein paar Insekten entdecken. |
Si observas con cuidado, encontrarás algunos insectos. |
|
Mein Zahnfleisch blutet immer, wenn ich Zahnseide benutze. |
Las encías me sangran cada vez que me paso hilo dental. |
|
Du brauchst kein Wörterbuch, wenn du dies Buch liest. |
No necesitas usar un diccionario cuando lees ese libro. |
|
Wenn du jemandem die Hände schüttelst, musst du ihm in die Augen schauen. |
Cuando sacudes manos con alguien, debes mirarlo a los ojos. |
|