Wie soll ich dir helfen können, wenn du mir nicht vertraust? |
Bana güvenmezsen sana nasıl yardım edebilirim? |
|
Ich an seiner Stelle hätte es mit dem Sterben nicht so eilig. |
Yerinde olsam, ölmek için bu kadar acele etmezdim. |
|
Meine Eltern sind im Moment nicht zu Hause. |
Annem ve babam şu an evde değiller. |
|
Warum hast du mich nicht früher angerufen? |
Niye beni daha önce aramadın? |
|
Das ist nicht nur deine, sondern auch unsere Aufgabe. |
Bu sadece senin değil, bizim de görevimiz. |
|
Mir ist nicht aufgefallen, dass du dir das Handgelenk verletzt hast. |
Bileğinin yaralandığını fark etmedim. |
|
Der kann ja nicht einmal auf sich selbst aufpassen. |
Kendine bile bakamaz o. |
|
Wird sie heute Nacht wirklich nicht heimkommen? |
Gerçekten bu gece eve gelmeyecek mi? |
|
Du weißt nicht einmal seinen Namen, oder? |
Onun adını bile bilmiyorsun, değil mi? |
|
Wie schade, dass wir nicht dieselbe Sprache sprechen. |
Ne yazık ki aynı dili konuşmuyoruz. |
|
Ich lasse nicht zu, dass dir etwas Schlechtes widerfährt. |
Başına kötü bir şey gelmesine asla izin vermem. |
|
Mein Schicksal liegt nicht in Ihren Händen. |
Kaderim sizin ellerinizde değil. |
|
Wie kannst du bloß etwas übersetzen, das du nicht verstehst? |
Anlamadığın şeyi nasıl tercüme edebilirsin ki? |
|
Ohne seine Hilfe würde ich es nicht schaffen. |
Onun yardımı olmasa, başaramam. |
|
Er war so besoffen, dass er sich nicht auf den Beinen halten konnte. |
Ayakta duramayacak kadar sarhoştu. |
|
Es hat Flügel, aber fliegen kann es damit nicht, nur schwimmen. |
Kanadı var ama uçamaz ancak yüzebilir. |
|
Du hättest einen rechtschaffenen Menschen nicht ausnehmen dürfen. |
Dürüst bir adama kazık atmamalıydın. |
|
Ich bin durch die Prüfung gefallen, weil ich nicht gelernt habe. |
Çalışmadığım için sınavda başarısız oldum. |
|
Das gefällt mir überhaupt nicht, dass du dich allein herumtreibst. |
Senin yalnız gezmen benim hiç hoşuma gitmiyor. |
|
Ich kann mich nicht mehr an Marias Lächeln erinnern. |
Mary'nin gülümseyişini hatırlayamıyorum. |
|