von nach

dann und wann auf tschechisch

Übersetzung von dann und wann im deutsch tschechisch Wörterbuch:
Übersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von dann und wann im Wörterbuch deutsch tschechisch

deutsch tschechisch

Sätze mit dann und wann in der Datenbank

deutsch tschechisch Autor
Wenn sie mich ansieht, dann setzt mein Gehirn aus; wenn sie mit mir spricht, dann fange ich an zu stottern; und wenn sie mich anlächelt, dann bin ich einer Ohnmacht nahe. Ich liebe sie! Když se na mne podívá, přestane můj rozum pracovat; když se mnou mluví, tak začnu koktat; a když se na mne usměje, tak ztrácím vědomí. Miluji jí! moskbnea
Der Unterschied zwischen einer Katastrophe und einem Unglück? Wenn dir zu Hause alle Karnickel abkratzen, dann ist es ein Unglück, aber keine Katastrophe. Wenn aber ein Flugzeug voller Generäle und Politiker abstürzt, dann ist es eine Katastrophe, aber kein Unglück. Rozdíl mezi katastrofou a neštěstím? Když ti doma pochcípají králíci, tak to je neštěstí, ale žádná katastrofa. Když spadne letadlo plný generálů a politiků, tak je to katastrofa, ale žádný neštěstí. moskbnea
Wenn Sie fragen müssen, wie viel es kostet, dann ist es nichts für Sie. Když se musíte ptát, kolik to stojí, tak to není nic pro vás. moskbnea
Tom hob halbes Maß Bier, pustete den Schaum weg und dann nahm er es zum Kens Jahrestag auf Ex. Tom pozvedl půllitr piva, sfoukl pěnu a pak ho vzal k výročí Kena na ex. moskbnea
Als ich sie küsste, war es wie der Urknall. Was passiert dann, wenn wir Sex haben? Hört die Welt zu existieren auf? Když jsem ji políbil, bylo to jako velký třesk. Co se stane, když budeme mít sex? Přestane svět existovat? moskbnea
Wenn ich jetzt niederknie und deine Füße küsse, ist dann alles wieder gut? Když padnu na kolena a budu ti líbat nohy, tak bude zase všechno dobrý? moskbnea
Wenn du Angst hast, mit den Schultern zu zucken, dann ist dein Minirock zu kurz. Když máš strach pokrčit ramena, tak je tvá minisukně příliš krátká. moskbnea
Wenn ich dich so ansehe, dann wundere ich mich gar nicht, dass man früher Hexen verbrannt hatte. Když se tak na tebe dívám, tak se vůbec nedivím, že dříve čarodějnice upalovali. moskbnea
Wenn ich keine Bücher lesen könnte, dann würde ich mich fühlen, als wäre ich nicht lebendig. Kdybych nemohla číst knížky, tak bych měla pocit, že nejsem živá. moskbnea
Sie würde mich nicht mal dann bepissen, wenn ich brennen würde. Ona by mě ani nepochcala, kdybych hořel. nueby
Wenn das Leben ein Traum ist, was passiert dann — wenn ich aufwache? Když je život jen snem, co se stane - když se probudím? moskbnea
Als er fragte: „auf die Lippen, auf die Lippen?“, dann meinte ich, dass er mich küssen möchte und nicht mir eine hauen. Když povídal „po hubičce, po hubičce?“, tak jsem si myslela, že mě chce políbit a ne mi jednu vrazit. moskbnea
Fünf Paragraphen des Lebens: § 1 Denk nicht! § 2 Wenn du denkst, sprich nicht! § 3 Wenn du sprichst, schreib nicht auf! § 4 Wenn du aufschreibst, unterschreibe nicht! § 5 Wenn du unterschreibst, dann wundere dich nicht! Pět paragrafů života: §1 Nemysli! §2 Když myslíš, nemluv! §3 Když mluvíš, nepiš! §4 Když píšeš, nepodepisuj! §5 Když podepíšeš, tak se nediv! moskbnea
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition dann und wann

Und dann gabs keines mehr
Und dann gabs keines mehr ist der 26. Kriminalroman von Agatha Christie. Er erschien in Buchform zuerst im Vereinigten Königreich am 6. November 1939 im[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Und_dann_gabs_keines...

Liste geflügelter Worte/E
wörtlich „schreckliches Kind“, sinngemäß Familien- oder Bürgerschreck. Seit wann der Ausdruck in diesem Sinn gebraucht wird, scheint offen. Georg Büchmann[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_geflügelter_W...