Tom hat seine Geldbörse zu Hause vergessen. |
Tom si zapomněl peněženku doma. |
|
Herr Yoshida hält immer seine Versprechen. |
Pan Yoshida vždy dodrží své sliby. |
|
Sie wollte, dass seine Liebe ein süßes Geheimnis wäre, aber leider war sie nur ein bitteres Leid. |
Chtěla, aby jeho láska byla sladké tajemství, ale bohužel byla jen hořký žal. |
|
Er lachte gern, bestimmt deswegen, damit er jungen Frauen seine goldene Zähne zeigen konnte. |
Rád se smál, určitě proto, aby mohl mladým holkám ukazovat své zlaté zuby. |
|
Sie strich sanft über seine Wange, schenkte ihm ein trauriges Lächeln und mit einer Träne im Auge verließ sie endgültig das Zimmer. |
Něžně ho pohladila po tváři, smutně se na něj usmála a se slzou v oku nakonec opustila místnost. |
|
Mit verschwitzten Händen packte der Held ein Schwert, und obwohl seine Knie zitterten, stellte er sich dem Oger in den Weg, um ihn zu töten, bevor er unschuldige Kinder frisst. |
Zpocenýma rukama uchopil hrdina meč a i když se mu kolena třásla, tak se přesto postavil do cesty zlobrovi, aby ho zabil, než sežere nevinné děti. |
|
Auf seine Frage, ob sie ihn lieben würde, wenn er arm wäre, fragte sie ihn zurück, ob er sie lieben würde, wenn sie hässlich wäre. |
Na jeho otázku, zda by ho milovala, kdyby byl chudý, se ho zeptala, jestli by ji miloval, kdyby byla šeredná. |
|