Tom macht sich Sorgen, ob er sich, ohne zu weinen, verabschieden können wird. |
Tom ağlamadan vedalaşıp vedalaşamıyacağını merak ediyor. |
|
Weil sie sich im Dunklen fürchtete, kam sie zu ihrer Mutter gelaufen und klammerte sich an ihr fest. |
Karanlıktan korktuğu için annesinin yanına koşarak gitti ve ona sarıldı. |
|
Er bückte sich, um sich den Schuh zuzubinden. |
Ayakkabısını bağlamak için eğildi. |
|
Ich hab's wieder getan. |
Bunu tekrar yaptım. |
|
Schon wieder du? |
Yine mi sen? |
|
Schlaf nicht wieder ein! |
Tekrar uyuma! |
|
Hast du wieder Kopfweh bekommen? |
Yine başağrın mı tuttu? |
|
Sie kann jederzeit wieder mitkommen. |
İstediği zaman yeniden gelebilir. |
|
Bist du schon wieder auf meinem Profil? |
Yine mi profilimdesin? |
|
Sie sagte immer wieder, dass sie unschuldig sei. |
Durmadan masum olduğunu söyledi. |
|
Gerade habe ich dir wieder geschrieben. Hat es schon geklingelt in deinem Herzen? |
Az önce yine seni yazdım, çınladı mı yüreğin? |
|
Nachdem ich diesen Schaden gemeldet habe, wird mein Versicherungsbonus wieder in den Keller sausen. |
Bu hasarı bildirdikten sonra, sigortadaki bonuslarım hızla azalacak. |
|
Vor wem fürchten sie sich? |
Kimden korkuyorlar? |
|
Tom hat sich das Fußgelenk verstaucht. |
Tom ayak bileği burktu. |
|
Sie hat sich auf Geschichte spezialisiert. |
O tarih dalında uzmanlaştı. |
|
Sie trafen sich auf der Straße. |
Sokakta karşılaştılar. |
|
Warum haben sie sich gestritten? |
Onlar niçin tartıştılar? |
|
Die Studenten bereiteten sich auf das Examen vor. |
Öğrenciler sınav için hazırlandı. |
|
Die Mädchen vergnügten sich mit Spielen. |
Kızlar oyun oynayarak eğlendi. |
|
Der Gesundheitszustand des Patienten verändert sich von Tag zu Tag. |
Hastanın durumu her gün değişir. |
|