Für jeden hat der Tag 24 Stunden. |
Mindenkinek 24 óra áll rendelkezésére egy nap. |
|
Ich begegne ihnen jeden Tag. |
Minden nap találkozom velük. |
|
Bei uns zu Hause gab es jeden Dienstag Eintopf. |
Nálunk keddenként mindig főzelék volt. |
|
Wir gingen jeden Sonntag in die Kirche. |
Minden vasárnap eljártunk templomba. |
|
Jeden Samstagabend werden die Lottozahlen gezogen. |
Szombat esténként húzzák a lottószámokat. |
|
Mit Güte kann man fast jeden Menschen überraschen. |
A jóság majdnem minden embernek meglepetés. |
|
Ein gewisses Maß an Diplomatie im Umgang mit anderen ist auf jeden Fall empfehlenswert. |
A másokkal való bánásmódhoz egy bizonyos fokú diplomácia mindenképpen tanácsos. |
|
Bei Tom zu Hause gibt es jeden Sonntag Wiener Schnitzel mit Kartoffelpüree. |
Tomiék minden vasárnap rántott húst és krumplipürét esznek. |
|
Der Vater liest seinen Kindern jeden Abend eine Geschichte vor. |
Az apa minden este felolvas egy mesét a gyerekeinek. |
|
Wer jeden Tag eine Flasche Bier trinkt, der zählt schon als Alkoholiker. |
Aki minden nap megiszik egy üveg sört, az már alkoholistának számít. |
|
Lass die Leute reden, sie reden über jeden. |
Hagyd beszélni a nőket és a férfiakat, ők majd mindent elmondanak. |
|
Tom arbeitet jeden Tag 12-13 Stunden, damit seine Kinder alles haben. Sie haben wohl alles außer einem Vater. |
Tamás minden nap 12-13 órát dolgozik, hogy a gyerekeinek mindene meglegyen. Mindenük megvan, egy apát leszámítva. |
|
Eine Wahrsagerin sagt einem Diktator vorher, dass der an einem Feiertag stirbt. - „Und was für ein Feiertag wird es?“ fragt der Diktator. – „Jeden Tag, wenn du stirbst, wird unbedingt ein Feiertag sein!“ antwortet die Wahrsagerin. |
Egy jósnő megjósolja egy diktátornak, hogy egy ünnepnapon fog meghalni. - És milyen ünnepnap lesz az? - kérdi az önkényúr. - Az a nap, amikor meghalsz, mindenképpen ünnepnap kell hogy legyen. - felelte a jósnő. |
|