Tom legte sich ins Gras, um die Grillen zirpen und die Vögel zwitschern zu hören. |
Tomi elfeküdt a fűben, hogy hallgassa a tücsköket ciripelni és a madarakat csiripelni. |
|
Er freute sich über jede Gelegenheit, seinen Wortschatz zu erweitern. |
Örült minden alkalomnak, amikor a szókincsét gyarapíthatta. |
|
Der Bankräuber hat sich bei dem Versuch, einen Warnschuss abzufeuern, selbst in den Fuß getroffen. |
A bankrabló, miközben egy figyelmeztető lövést próbált leadni, a saját lábát találta el. |
|
Ich finde, dass sich jeder diesen Dokumentarfilm ansehen sollte. |
Úgy vélem, ezt a dokumentumfilmet mindenkinek látnia kellene. |
|
Die Politiker der Weimarer Regierung hatten große Schwierigkeiten, sich durchzusetzen. |
A weimari kormány politikusai nehézségekbe ütköztek, hogy érvényesítsék akaratukat. |
|
Gegenwärtig befindet sich Maria in einer äußerst schwierigen finanziellen Situation. |
Mari jelenleg különösen nehéz anyagi helyzetben van. |
|
Vom Fenster aus bot sich ein schöner Blick auf den hinter dem Haus gelegenen weitläufigen Garten. |
Az ablakból szép kilátás nyílott a ház mögött messzenyúló kertre. |
|
Auf der Ausstellung bot sich die seltene Gelegenheit des Gesprächs mit dem sonst die Öffentlichkeit meidenden Künstler. |
Azon ritka alkalom adódott a kiállításon, hogy beszélni lehetett a művésszel, aki amugy kerüli a nyilvánosságot. |
|
Maria wollte sich viel Arzneimittelwerbung anschauen, deshalb hat sie den Fernseher eingeschaltet. |
Mária sok gyógyszerreklámot akart megnézni, ezért bekapcsolta a televíziót. |
|
Tom beobachtete durchs Schlüsselloch, wie sich Maria in eine entsetzliche Werwölfin verwandelte. |
Tom a kulcslyukon át figyelte, ahogy Mária egy rettentő vérfarkassá változik át. |
|
Wenn die Neugier sich auf ernsthafte Dinge richtet, dann nennt man sie Wissensdrang. |
Mikor a kíváncsiság komoly dolgokra irányul, tudásvágynak nevezzük. |
|
Tom freute sich sehr, dass er einen fehlerfreien Satz schreiben konnte. |
Tomi nagyon örült neki, hogy egy hibátlan mondatot meg tudott írni. |
|
Tom ist ein glücklicher Mann, der seine Arbeit mag und sich an seinem Arbeitplatz wohl fühlt. |
Tomi egy olyan szerencsés ember, aki szereti a munkáját és jól érzi magát a munkahelyén. |
|
Wie verhält man sich korrekt, wenn man als Nacktschläfer zu einer Pyjamaparty eingeladen wird? |
Mit tegyen az, aki meztelenül szokott aludni, ha meghívják egy pizsamapartira? |
|
Nach Benutzung einer Toilette wäscht Tom sich normalerweise nicht die Hände. |
Tomi általában nem mos kezet WC-használat után. |
|
Bei Mondlicht verwandelte sich Tom auf seltsame Weise in einen scheußlichen schwarzen Riesenkäfer. |
Teliholdkor különös módon Tomi egy óriási, ronda, fekete bogárrá változott. |
|
Nachts spiegelt sich der Mond im See, doch im Wasser bleibt keine Spur. |
Éjjel tükröződik a Hold a tóban, de nem marad nyoma a vízben. |
|
Einen Fehler begehen und sich nicht bessern, bedeutet wirklich fehlen. |
Egy hibát elkövetni és azt annyiban hagyni jelent valóban hibát. |
|
Kinder müssen sich ein Gericht nur ansehen, um zu entscheiden, ob es ihnen schmeckt oder nicht. |
A gyerekeknek csak rá kell néznie egy ételre, hogy eldöntsék, ízlik-e nekik az. |
|
Tom setzte sich an einem ruhigen Nachmittag hin und fing das Buch ,Krieg und Frieden’ zu lesen an. |
Tomi leült egy nyugodt délutánon és hozzálátott a Háború és béke elolvasásához. |
|