Die Sache lässt mich kalt. |
Ez az ügy hidegen hagy engem. |
|
Der Nachteil an der Sache ist, dass ich einen Kredit aufnehmen muss. |
A dolog hátulütője, hogy hitelt kell felvennem. |
|
Tom, mach keine große Sache daraus! Eigentlich ist gar nichts passiert. |
Ne csinálj nagy ügyet belőle, Tom! Tulajdonképpen semmi nem történt. |
|
In zivilisierten Verhältnissen fühlt sich jeder dem anderen in einer Sache wenigstens überlegen: darauf beruht das allgemeine Wohlwollen, insofern jeder einer ist, der unter Umständen helfen kann und deshalb sich ohne Scham helfen lassen darf. |
A civilizált kapcsolatokban mindenki egy kicsit felsőbbrendűnek érzi magát bizonyos dolgokban a másikkal szemben; ezen nyugszik az általános jó szándék, amennyiben az egyén adott esetben segíthet, illetve hagyja, hogy segítsenek neki - szégyenérzet nélkül. |
|