von nach

volllaufen lassen (sich) auf ungarisch

Übersetzung von volllaufen lassen (sich) im deutsch ungarisch Wörterbuch:
Übersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von volllaufen lassen (sich) im Wörterbuch deutsch ungarisch

deutsch ungarisch

Sätze mit volllaufen lassen (sich) in der Datenbank

deutsch ungarisch Autor
Sie haben sich die Haare schneiden lassen. Levágatta a haját. revoluson
In zivilisierten Verhältnissen fühlt sich jeder dem anderen in einer Sache wenigstens überlegen: darauf beruht das allgemeine Wohlwollen, insofern jeder einer ist, der unter Umständen helfen kann und deshalb sich ohne Scham helfen lassen darf. A civilizált kapcsolatokban mindenki egy kicsit felsőbbrendűnek érzi magát bizonyos dolgokban a másikkal szemben; ezen nyugszik az általános jó szándék, amennyiben az egyén adott esetben segíthet, illetve hagyja, hogy segítsenek neki - szégyenérzet nélkül. maaster
Ich kann den Experten und Beamten leider nicht mehr vertrauen. Sie lassen sich leicht bestechen. Sajnos nem tudok már hinni a szakértőknek és a hivatalnokoknak. Könnyű őket megvesztegetni. maaster
Wir haben in den vergangenen Jahren zu viel Steuer bezahlt. Aber wir können das jetzt auf sich beruhen lassen. Az előző években túl sok adót fizettünk be. De most már fújhatjuk. maaster
Als es plötzlich ganz still im Zimmer wurde, glaubte ich, Tom und Maria hätten sich gegenseitig umgebracht; in Wirklichkeit lagen sie sich aber in den Armen und küssten sich. Aller Streit war vergessen. Amikor a szobában teljes csönd lett, azt hittem, hogy Tomi és Mari megölték egymást; a valóságban egymást átölelve csókolóztak elfelejtve minden nézeteltérést. maaster
Wir lassen sie machen. Tegyen belátása szerint. maaster
Ich bitte, mich ausreden zu lassen. Kérlek, hadd mondjam el végig, amit akarok! maaster
Lassen Sie bitte die Sicherheitszone frei! Kérjük, hagyja szabadon a biztonsági sávot! mraz
Lassen Sie mal meinen Bruder aus dem Spiel. Az én öcsémet hagyja szépen ki a játékból! maaster
Ich denke, wir können den Satz so lassen. Úgy gondolom, a mondatot így hagyhatjuk. mraz
Da die Tasse zu heiß war, habe ich sie fallen lassen. Leejtettem a csészét, mert túl forró volt. maaster
Das ist ein prinzipieller Fehler. Den kann man nicht durchgehen lassen. Ez egy alapvető hiba; nem mehet az ember csak úgy mellette. maaster
Ich habe meinen Regenschirm im Restaurant stehen lassen. Az étteremben hagytam az esernyőmet. macsek33
Die drei Trolle waren so sehr damit beschäftigt, sich zu streiten, wie sie Tom am besten zubereiten könnten, dass sie gar nicht merkten, wie dieser sich mit immer schneller werdenden Schritten davonschlich und bald über alle Berge war. A három troll annyira el volt foglalva azzal, hogy megvitassák, hogyan készítsék el Tomot a legfinomabbra, hogy észre sem vették, hogy az mind sebesebb léptekkel elillant, és már árkon-bokron túl van. maaster
Der Wunsch ihres Vaters, dass sie sich von Tom fernhalten solle, und die damit verbundene Drohung, sie im Falle der Missachtung dieses Wunsches zu enterben, ließen Maria unbeeindruckt. Jetzt traf sie sich erst recht, sooft es ging, mit Tom. Az apja kívánsága, hogy maradjon távol Tomtól és az ahhoz kapcsolódó fenyegetések, hogy ki lesz tagadva, amennyiben figyelmen kívül hagyja ezt a kérést, hidegen hagyták Máriát. Csak most kezdett el igazán gyakran találkozni Tommal, ahányszor csak lehetett. maaster
Es gibt vielerlei Gründe, warum ich mich von deiner Mutter habe scheiden lassen. Sok oka van, hogy miért váltam el anyádtól. maaster
„In dich war ich verliebt, nicht in Maria.“ – „Warum hast du mich das denn nie spüren lassen?“ - Beléd voltam szerelmes, nem Máriába. - Akkor miért nem éreztetted azt velem soha? maaster
Während Zeus sich seine Zeit damit vertreibt, eine schöne Maid nach der anderen zu begatten, von ewiger Wollust getrieben, reißt sich Odin als Opfer eines seiner Augen aus, um durch einen Trunk aus dem Brunnen des Mimir Weisheit zu erwerben. Míg Zeusz azzal foglalatoskodott, hogy egyik lányt a másik után magáévá tette az örök kéjvágytól hajtva, Odin az egyik szemét, mint áldozatot, kitépte, hogy egy kortyot megszerezzen Mimir bölcsesség kútjából. maaster
Wenn wir den stärksten Meeresspiegelanstieg in der Geschichte der menschlichen Zivilisation verhindern wollen, müssen wir Kohle, Gas und Öl in der Erde lassen. Ha a legnagyobb tengerszint-emelkedést az emberi civilizáció történelmében meg akarjuk akadályozni, akkor a szenet, gázt és olajat a föld alatt kell hagynunk. maaster
Die Grenze zwischen Zivilisation und Barbarei ist nur schwer zu ziehen: Stecken Sie sich einen Ring in Ihre Nase, und Sie sind eine Wilde; stecken Sie sich zwei Ringe in Ihre Ohren, und Sie sind zivilisiert. Nehéz különbséget tenni a civilizáció és a barbárság között: ha egy karikát hordanak a orrukban akkor vadak, ha pedig két karikát hordanak a fülükben akkor pedig civilizáltak. major
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen